Перевод текста песни Misschien Tot Morgen - Bløf

Misschien Tot Morgen - Bløf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Misschien Tot Morgen, исполнителя - Bløf.
Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Нидерландский

Misschien Tot Morgen

(оригинал)
Luister naar de wind.
Er is niet zoiets als echte stilte.
De radio speelt zacht.
Het allermooiste lied dat je ooit gehoord hebt.
Hier is dat gevoel weer.
Van hoop en verwarring en armen vol liefde.
Hier is dat gevoel weer.
Dat je verder brengen zal.
Misschien tot morgen.
Misschien ben je weg.
Er zit iets in je dat je zegt of het tijd is.
Tijd om weg te gaan.
Misschien tot morgen.
Denk niet aan vandaag.
Neem alleen mee what je dragen moet en waar je Echt niet buiten kan.
Misschien tot morgen.
De geluiden om je heen.
Luister en hoor hoe ze golven en breken.
Iemand fluistert zacht.
Het allerliefste woord dat je ooit gehoord hebt.
Hier is dat gevoel weer.
Van hoop en verwarring bij veel te veel kansen.
En hier is dat gevoel weer.
Dat je altijd zoeken kan.
Misschien tot morgen.
Misschien ben je weg.
Er zit iets in je dat je zegt of het tijd is.
Tijd om weg te gaan.
Misschien tot morgen.
Denk niet aan vandaag.
Neem alleen mee what je dragen moet en waar je,
Echt niet buiten kan.
Misschien tot morgen.
Misschien tot morgen.
Misschien ben je weg.
Er zit iets in je dat je zegt of het tijd is.
Tijd om weg te gaan.
Misschien tot morgen.
Denk niet aan vandaag.
Neem alleen mee what je dragen moet en waar je,
Echt niet buiten kan.
Misschien tot morgen.

увидимся завтра

(перевод)
Слушай ветер.
Нет такой вещи, как настоящая тишина.
Тихо играет радио.
Самая красивая песня, которую вы когда-либо слышали.
Вот опять это чувство.
Надежды, смятения и рук, полных любви.
Вот опять это чувство.
Это продвинет вас дальше.
Может, увидимся завтра.
Может быть, ты ушел.
В тебе есть что-то, что говорит тебе, пора ли.
Пора уходить.
Может, увидимся завтра.
Не думай о сегодняшнем дне.
Берите с собой только то, что вы должны носить и без чего действительно не можете обойтись.
Может, увидимся завтра.
Звуки вокруг вас.
Слушай и слышишь, как они машут и ломаются.
Кто-то тихо шепчет.
Самое сладкое слово, которое вы когда-либо слышали.
Вот опять это чувство.
Надежды и путаницы со слишком многими возможностями.
И вот снова это чувство.
Что всегда можно поискать.
Может, увидимся завтра.
Может быть, ты ушел.
В тебе есть что-то, что говорит тебе, пора ли.
Пора уходить.
Может, увидимся завтра.
Не думай о сегодняшнем дне.
Возьмите с собой только то, что вы должны носить и где вы,
На самом деле нельзя выходить на улицу.
Может, увидимся завтра.
Может, увидимся завтра.
Может быть, ты ушел.
В тебе есть что-то, что говорит тебе, пора ли.
Пора уходить.
Может, увидимся завтра.
Не думай о сегодняшнем дне.
Возьмите с собой только то, что вы должны носить и где вы,
На самом деле нельзя выходить на улицу.
Может, увидимся завтра.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zoutelande 2017
Ze Is Er Niet 2011
Halverwege 1999
Iets Van Suiker 1999
Goud En Zilver 1999
Aan De Kust 2011
De Bus Naar Huis 1999
Omarm 2011
Kauwgom, Thee & Wierook 1998
Streep Mijn Naam Maar Weg 1999
Heimwee 1999
Wat Zou Je Doen? 2011
Engel Voor Één Dag 1999
Oog In Oog 1999
Twee Koude Handen 1999
Waar De Oceaan Begint 1999
Bijna Waar Ik Zijn Moet 2004
Bougainville 2004
Onmogelijk Rood 2004
Barcelona 2004

Тексты песен исполнителя: Bløf