| Ik verwachtte je al lang
| Я ждал тебя долго
|
| Het einde van de straat
| Конец улицы
|
| Was nooit ver weg
| Никогда не был далеко
|
| Maar liefste, toch was ik wel bang
| Но, дорогая, я все же боялся
|
| Dat je niet zou komen
| Что ты не придешь
|
| Of voorbij zou gaan aan mij
| Или пройдет мимо меня
|
| Dan droomde ik maar iets
| Тогда мне приснилось что-то
|
| Dat echter was dan jij
| Это было больше, чем ты
|
| Niets verandert
| ничего не меняется
|
| Niets trekt bij
| Ничто не привлекает
|
| Het verlangen zit erin
| Желание в нем
|
| Wees dan hier met mij
| Тогда будь здесь со мной
|
| En nu ik je kan zien
| И теперь я могу видеть
|
| Vraag ik
| я спрашиваю
|
| Meer van jou
| больше вас
|
| Kruip onder mijn huid en blijf daar
| Залезай мне под кожу и оставайся там
|
| Meer van jou
| больше вас
|
| In ruil voor dit gebroken lijf
| В обмен на это сломанное тело
|
| Jij zag al waar ik stond
| Вы уже видели, где я стою
|
| Het einde van de tijd
| Конец времени
|
| Was zover weg
| Был так далеко
|
| En ik nam woorden in mijn mond
| И я взял слова в рот
|
| Die jou echt niets zeiden
| Кто действительно ничего не сказал тебе
|
| Maar geluiden zijn zichzelf
| Но звуки сами по себе
|
| En ze leidden je naar mij
| И они привели тебя ко мне
|
| Niet altijd maar ditmaal wel
| Не всегда, но в этот раз
|
| Niets verandert
| ничего не меняется
|
| Niets trekt bij
| Ничто не привлекает
|
| Het verlangen zit erin
| Желание в нем
|
| Wees dan hier met mij
| Тогда будь здесь со мной
|
| En nu ik je kan zien
| И теперь я могу видеть
|
| Ben ik
| Я
|
| Meer van jou
| больше вас
|
| Kruip onder mijn huid en blijf daar
| Залезай мне под кожу и оставайся там
|
| Meer van jou
| больше вас
|
| In ruil voor dit gebroken lijf
| В обмен на это сломанное тело
|
| Meer van jou
| больше вас
|
| Kruip onder mijn huid en blijf daar
| Залезай мне под кожу и оставайся там
|
| Meer van jou
| больше вас
|
| In ruil voor dit gebroken lijf
| В обмен на это сломанное тело
|
| Ik word meer van jou
| Я становлюсь больше тебя
|
| Kruip onder mijn huid en blijf daar
| Залезай мне под кожу и оставайся там
|
| Meer van jou
| больше вас
|
| Met heel mijn ziel en zaligheid
| Со всей душой и блаженством
|
| Meer van jou | больше вас |