Перевод текста песни Lieveling - Bløf

Lieveling - Bløf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lieveling, исполнителя - Bløf. Песня из альбома Helder, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский

Lieveling

(оригинал)
Je kijkt omlaag
Je hebt me net gevraagd
Of m’n handen ook zo koud zijn
Of moet ik daarvoor jou zijn
Het antwoord blijf ik schuldig
Je zwijgt en wacht geduldig
Tot ik eindelijk je hand grijp
En we weten allebei
De jouwe lijkt wel gloeiend heet
Zo koud is die van mij
En ik zeg
Lieve lieveling, ga door
Lieve lieveling, ga door
Lieve lieveling, ga door
Waar je was gebleven
Lieve lieveling, ga door
Lieve lieveling, ga door
Lieve lieveling, ga door
Waar je was gebleven
Ga niet weg, maar blijf nog even
Je kijkt naar de grond
Als een twijfelende bruid
Je krijgt het er niet uit
Het blijft weer steken in je mond
Dat ene hoge woord
Ik heb het niet gehoord
Ik heb het niet gehoord
Ik kijk weg
En ik staar maar naar mijn schoenen
Ik kijk weg
Om mijn veters vast te doen
Om op te staan
Om weg te gaan
Maar jij zegt
Lieve lieveling, ga door
Lieve lieveling, ga door
Lieve lieveling, ga door
Waar je was gebleven
Lieve lieveling, ga door
Lieve lieveling, ga door
Lieve lieveling, ga door
Waar je was gebleven
Ga door
Ga door

Ливелинг

(перевод)
Вы смотрите вниз
Вы только что спросили меня
Мои руки тоже такие холодные?
Или я должен быть тобой для этого
Ответ остается я виноват
Ты заткнись и терпеливо жди
Пока я, наконец, не возьму тебя за руку
И мы оба знаем
Твоя выглядит как горячая
мой такой холодный
И я сказал
Дорогая, продолжай
Дорогая, продолжай
Дорогая, продолжай
где вы были
Дорогая, продолжай
Дорогая, продолжай
Дорогая, продолжай
где вы были
Не уходи, а побудь еще немного
Ты смотришь на землю
Как сомневающаяся невеста
Вы не можете получить это
Он снова застревает у вас во рту
Это одно высокое слово
я не слышал
я не слышал
я отвожу взгляд
И я просто смотрю на свои туфли
я отвожу взгляд
Чтобы завязать шнурки
Встать
уходить
Но ты говоришь
Дорогая, продолжай
Дорогая, продолжай
Дорогая, продолжай
где вы были
Дорогая, продолжай
Дорогая, продолжай
Дорогая, продолжай
где вы были
Продолжать
Продолжать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zoutelande 2017
Ze Is Er Niet 2011
Halverwege 1999
Iets Van Suiker 1999
Goud En Zilver 1999
Aan De Kust 2011
De Bus Naar Huis 1999
Omarm 2011
Kauwgom, Thee & Wierook 1998
Streep Mijn Naam Maar Weg 1999
Heimwee 1999
Wat Zou Je Doen? 2011
Engel Voor Één Dag 1999
Oog In Oog 1999
Twee Koude Handen 1999
Waar De Oceaan Begint 1999
Bijna Waar Ik Zijn Moet 2004
Bougainville 2004
Onmogelijk Rood 2004
Barcelona 2004

Тексты песен исполнителя: Bløf