Перевод текста песни Laten We Gaan Dan - Bløf

Laten We Gaan Dan - Bløf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Laten We Gaan Dan, исполнителя - Bløf. Песня из альбома Helder, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский

Laten We Gaan Dan

(оригинал)
Op het terras van de welvaart
Staat iets vreemds op de menukaart
Dat je bodemloos kunt drinken
Omdat je dieper niet meer kan
Dan de kelder vol van wijn
Waar we allemaal al zijn
Laten we gaan dan, jij en ik
Als de avond uitgestrekt
Tegen de hemel ligt
Laten we gaan dan, jij en ik
Tot je lichaam uitgestrekt
Tegen het mijne ligt
Op het teraas van de welvaart
Staat geen drank op de menukaart
Want er wordt alleen geschonken
Uit steeds dezelfde kan
In de gloed van donker lichtDrink je met je ogen dicht
Laten we gaan dan, jij en ik
Als de avond uitgestrekt
Tegen de hemel ligt
Laten we gaan dan, jij en ik
Tot je lichaam uitgestrekt
Tegen het mijne ligt
Weet je alles geeft de geest
Maar de wijn nog wel het meest
Aan het einde van het feest
Zijn we er allemaal geweest
Laten we gaan dan, jij en ik
Als de avond uitgestrekt
Tegen de hemel ligt
Laten we gaan dan, jij en ik
Tot je lichaam uitgestrekt
Tegen het mijne ligt
Laten we gaan dan …

пойдем

(перевод)
На террасе процветания
В меню есть что-то странное?
Что можно пить бездонно
Потому что вы не можете пойти глубже
Тогда погреб, полный вина
Где мы все находимся
Тогда пойдем, ты и я
Когда вечер растянулся
Лежит на фоне неба
Тогда пойдем, ты и я
Растянутый к вашему телу
против моего
На террасе процветания
В меню нет напитков?
Потому что дано только
Из того же кувшина снова и снова
В сиянии темного светаПей с закрытыми глазами
Тогда пойдем, ты и я
Когда вечер растянулся
Лежит на фоне неба
Тогда пойдем, ты и я
Растянутый к вашему телу
против моего
Вы знаете, все дает дух
Но вино самое
В конце вечеринки
Мы все были там
Тогда пойдем, ты и я
Когда вечер растянулся
Лежит на фоне неба
Тогда пойдем, ты и я
Растянутый к вашему телу
против моего
Давайте тогда …
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zoutelande 2017
Ze Is Er Niet 2011
Halverwege 1999
Iets Van Suiker 1999
Goud En Zilver 1999
Aan De Kust 2011
De Bus Naar Huis 1999
Omarm 2011
Kauwgom, Thee & Wierook 1998
Streep Mijn Naam Maar Weg 1999
Heimwee 1999
Wat Zou Je Doen? 2011
Engel Voor Één Dag 1999
Oog In Oog 1999
Twee Koude Handen 1999
Waar De Oceaan Begint 1999
Bijna Waar Ik Zijn Moet 2004
Bougainville 2004
Onmogelijk Rood 2004
Barcelona 2004

Тексты песен исполнителя: Bløf