Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Helder , исполнителя - Bløf. Песня из альбома Helder, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Helder , исполнителя - Bløf. Песня из альбома Helder, в жанре Иностранный рокHelder(оригинал) |
| Het ijs tinkelt koeltjes in mijn |
| Lichtbeslagen glas |
| Steeds meer kringen onder |
| Honderdduizend sterren |
| Ik zeil door de nacht heen met |
| Mezelf als kompas |
| Steeds meer dingen komen op me |
| Af van verre |
| Het ijs al half gesmolten in de |
| Warmte van mijn hand |
| Steeds meer water bij de |
| Zuivere jenever |
| Soms betaal je dubbel voor het |
| Blussen van de brand |
| Waar je even later nog geen stuiver |
| Voor zou geven |
| Vanavond, vanavond |
| Vanavond kijk ik dwars door |
| Alles heen |
| Alles is zo helder, alles is zo licht |
| Ik en heel de wereld, alles is zo helder |
| Zo bijzonder helder |
| En zonder veel gewicht |
| Het ijs nog maar een vliesje op de |
| Bodem van m’n glas |
| Steeds meer katers liggen voor mijn |
| Deur te wachten |
| Maar ik wil niet verliezen wat al |
| Overwonnen was |
| Dus schenk me nog eens bij, want ik |
| Drink op volle kracht |
| Vanavond kijk ik dwars door |
| Alles heen |
| Alles is zo helder, alles ik zo licht |
| Ik en heel de wereld, alles is zo helder |
| Zo bijzonder helder, en zonder veel |
| Gewicht |
| Helder! |
Гельдер(перевод) |
| Лед прохладно позвякивает в моей |
| Слегка запотевшее стекло |
| Все больше кругов под |
| Сто тысяч звезд |
| Я плыву сквозь ночь с |
| Я как компас |
| Мне приходит в голову все больше и больше вещей |
| далеко издалека |
| Лед уже наполовину растаял в |
| Тепло моей руки |
| Воды все больше и больше |
| чистый джин |
| Иногда вы платите за это вдвое больше |
| Тушение пожара |
| Где ты чуть позже ни копейки |
| Отдал бы за |
| Сегодня вечером, сегодня вечером |
| Сегодня вечером я посмотрю прямо |
| все ушли |
| Все такое яркое, все такое светлое |
| Я и весь мир, все так ясно |
| Очень ярко |
| И без особого веса |
| Лед — это всего лишь пленка на |
| Нижняя часть моего стакана |
| Все больше и больше похмелья впереди меня |
| дверь ждать |
| Но я не хочу терять то, что уже |
| воск завоевал |
| Так дай мне больше, потому что я |
| Пить в полную силу |
| Сегодня вечером я посмотрю прямо |
| все ушли |
| Все такое яркое, все такое светлое |
| Я и весь мир, все так ясно |
| Так чрезвычайно ясно и без особого |
| Масса |
| Яркий! |
| Название | Год |
|---|---|
| Zoutelande | 2017 |
| Ze Is Er Niet | 2011 |
| Halverwege | 1999 |
| Iets Van Suiker | 1999 |
| Goud En Zilver | 1999 |
| Aan De Kust | 2011 |
| De Bus Naar Huis | 1999 |
| Omarm | 2011 |
| Kauwgom, Thee & Wierook | 1998 |
| Streep Mijn Naam Maar Weg | 1999 |
| Heimwee | 1999 |
| Wat Zou Je Doen? | 2011 |
| Engel Voor Één Dag | 1999 |
| Oog In Oog | 1999 |
| Twee Koude Handen | 1999 |
| Waar De Oceaan Begint | 1999 |
| Bijna Waar Ik Zijn Moet | 2004 |
| Bougainville | 2004 |
| Onmogelijk Rood | 2004 |
| Barcelona | 2004 |