Перевод текста песни Ego - Bløf

Ego - Bløf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ego, исполнителя - Bløf. Песня из альбома Aan, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 04.05.2017
Лейбл звукозаписи: Altijd Wakker
Язык песни: Нидерландский

Ego

(оригинал)
Waarom moet een man die iets wil maar niet kan
Zich bewijzen en ons overspoelen
Waarom vindt een vrouw iets van haar en van jou
Om zichzelf zo beter te voelen
En je kijkt, voelt, verlangt weer naar de tijden
Die vrij waren van strijd, maar raakte je niet kwijt
Is het goed dat een mens, balanceert op de grens, die er ligt tussen trots en
bescheiden
Want ik zie, voel en weet wat me dwars zit, me dwars zit
Ego
Mijn torenhoge ego
Draait altijd om mij
Torenhoge prijs
Verlos me van m’n ego
Ik leef me uit, in een muur van geluid
Om zo mijn angst te bezweren
Ik leg me neer elke nacht, elke keer
Bij de onmacht mezelf iets te leren
Maar ik zie, voel en ik weet wat me dwars zit, me dwars zit
Ego
Mijn torenhoge ego
Maar ik zie, voel, weet wat me dwars zit
Me dwars zit, me dwars zit
Ego
Ego
Het draait altijd om mij
Torenhoge prijs
Verlos me van m’n ego
Mijn langgeslagen ego
Hoe hard ik ook zwoeg
Ik ben nooit goed genoeg
Ooooooowooooooooh

Я

(перевод)
Почему человек, который чего-то хочет, но не может
Проявите себя и поглотите нас
Почему женщина что-то думает о ней и вам
Почувствовать себя лучше
И ты смотришь, чувствуешь, снова скучаешь по временам
Кто был свободен от раздора, но не потерял тебя
Хорошо ли, что человек балансирует на грани между гордостью и
скромный
Потому что я вижу, чувствую и знаю, что меня беспокоит, что меня беспокоит
эго
Мое возвышающееся эго
Всегда вращается вокруг меня
Заоблачная цена
Избавь меня от моего эго
Я живу в стене звука
Чтобы успокоить мой страх
Я кладу меня каждую ночь, каждый раз
Когда бессилен чему-то себя научить
Но я вижу, чувствую и знаю, что меня беспокоит, что меня беспокоит
эго
Мое возвышающееся эго
Но я вижу, чувствую, знаю, что меня беспокоит
Я сижу напротив
эго
эго
Это всегда обо мне
Заоблачная цена
Избавь меня от моего эго
Мое давно избитое эго
Как бы я ни старался
я никогда не бываю достаточно хорош
ооооооооооооооооо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zoutelande 2017
Ze Is Er Niet 2011
Halverwege 1999
Iets Van Suiker 1999
Goud En Zilver 1999
Aan De Kust 2011
De Bus Naar Huis 1999
Omarm 2011
Kauwgom, Thee & Wierook 1998
Streep Mijn Naam Maar Weg 1999
Heimwee 1999
Wat Zou Je Doen? 2011
Engel Voor Één Dag 1999
Oog In Oog 1999
Twee Koude Handen 1999
Waar De Oceaan Begint 1999
Bijna Waar Ik Zijn Moet 2004
Bougainville 2004
Onmogelijk Rood 2004
Barcelona 2004

Тексты песен исполнителя: Bløf