
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский
De Schaduw Van De Brug(оригинал) |
Ze stonden nog te zwaaien |
In het veel te kleine deurgat |
Ik keek niet achterom |
Want wat voorbij is is voorbij… |
Ik trek m’n voeten uit de klei |
Er staat Welkom op de deurmat |
Maar dat is niets voor mij |
In de schaduw van de brug |
Droeg ik alles op m’n rug |
Maar ik neem het in de hand |
In de schaduw van de brug |
Eén stap verder, twee terug |
Ik ga naar de overkant |
Ze staat naar mij te zwaaien |
In gedachten kus ik haar |
Ik kijk nooit ver vooruit |
Maar droom ons altijd bij elkaar |
Ze staat reikhalzend bij het raam |
En verwelkomt mij met liefde |
Als ik aankom na mijn reis |
In de schaduw van de brug |
Droeg ik alles op m’n rug |
Maar ik neem het in de hand |
In de schaduw van de brug |
Eén stap verder, twee terug |
Ik ga naar de overkant |
In de schaduw van de brug |
Waar ik vroeger weg kon kruipen |
Voor wat ik niet begreep |
Niet wilde weten bovendien |
In de schaduw van de brug |
Werd het steeds een beetje kouder |
Ik moest voelen in het donker |
Kon geen hand voor ogen zien |
In de schaduw van de brug |
Droeg ik alles op m’n rug |
Maar ik neem het in de hand |
In de schaduw van de brug |
Eén stap verder, twee terug |
Ik ga naar de overkant |
В Тени Моста(перевод) |
Они все еще махали |
В слишком маленьком дверном проеме |
я не оглядывался назад |
Потому что то, что – прошлое… |
Я вытаскиваю ноги из глины |
Там написано Добро пожаловать на коврик |
Но это не для меня |
В тени моста |
Я носил все на спине |
Но я беру это в свои руки |
В тени моста |
Шаг дальше, два назад |
я перешел на другую сторону |
Она машет мне |
Мысленно я целую ее |
Я никогда не заглядываю слишком далеко вперед |
Но всегда мечтай о нас вместе |
Она жадно стоит у окна |
И приветствуй меня с любовью |
Когда я приеду после путешествия |
В тени моста |
Я носил все на спине |
Но я беру это в свои руки |
В тени моста |
Шаг дальше, два назад |
я перешел на другую сторону |
В тени моста |
Где я уползал |
Что я не понял |
Тоже не хотел знать |
В тени моста |
Стало немного холоднее |
Я должен был чувствовать себя в темноте |
Не мог видеть руку перед моими глазами |
В тени моста |
Я носил все на спине |
Но я беру это в свои руки |
В тени моста |
Шаг дальше, два назад |
я перешел на другую сторону |
Название | Год |
---|---|
Zoutelande | 2017 |
Ze Is Er Niet | 2011 |
Halverwege | 1999 |
Iets Van Suiker | 1999 |
Goud En Zilver | 1999 |
Aan De Kust | 2011 |
De Bus Naar Huis | 1999 |
Omarm | 2011 |
Kauwgom, Thee & Wierook | 1998 |
Streep Mijn Naam Maar Weg | 1999 |
Heimwee | 1999 |
Wat Zou Je Doen? | 2011 |
Engel Voor Één Dag | 1999 |
Oog In Oog | 1999 |
Twee Koude Handen | 1999 |
Waar De Oceaan Begint | 1999 |
Bijna Waar Ik Zijn Moet | 2004 |
Bougainville | 2004 |
Onmogelijk Rood | 2004 |
Barcelona | 2004 |