Перевод текста песни De Geest - Bløf

De Geest - Bløf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De Geest, исполнителя - Bløf. Песня из альбома Tussen schemer en avond- Live met het Metropole orkest, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский

De Geest

(оригинал)
Rust is er nooit, in mijn slaap niet
En niet als ik meer dan bewust om mezelf heen ren
Tussen de mensen op straat ben ik alleen
En ik praat en ik weet wat ik meen
En wat ik verzin
Het is echt en ik droom tegelijk
Kom in mijn nacht
Kom bij me liggen
Waak met me mee
Geef me de geest
Geef me de geest
Slaap laat me wachten, dus ik fantaseer
Mijn wereld zoals die ook werkelijk is
Er is altijd een waarheid maar hoe je haar ziet
Hangt af van je moed en je blik
Van wat je doet
En wat doe ik
Dagdromer van beroep?
Kom in mijn nacht
Kom bij me liggen
Waak met me mee
En geef me de geest
Geef me de geest
Hoe minder ik slaap
Hoe dieper ik droom
De dagen gaan trager
Totdat ze stilstaan
En loom denk ik dat ik weet wat het is
Je brengt me steeds weer van mijn stuk
Ik zie scherper en scherper
Dan zie ik niets meer
Heel even maar
Ik noem het geluk
Het grote geluk van de geest
En wat doe ik
Dagdromer van beroep?
Ik vraag je, ik smeek je
Kom bij me liggen
Waak met me mee
En geef me de geest
Geef me de geest
Breng me de tijd in een fles
Ik geef je mijn bloed
En mijn hoofd op een blad
Dans voor me, naakt
Kom bij me liggen
Waak met me mee
En geef me de geest
Geef me de geest

В Духе

(перевод)
Никогда нет покоя, не во сне
И не если я более чем сознательно бегаю вокруг себя
Среди людей на улице я один
И я говорю, и я знаю, что я имею в виду
И что я придумываю
Это реально, и я мечтаю одновременно
приходи в мою ночь
иди ляг со мной
смотреть со мной меня
Дай мне дух
Дай мне дух
Сон заставляет меня ждать, поэтому я фантазирую
Мой мир, как он есть на самом деле
Всегда есть правда, но как вы ее видите
Зависит от вашего мужества и вашего взгляда
того, что вы делаете
И что мне делать
Мечтатель по профессии?
приходи в мою ночь
иди ляг со мной
смотреть со мной меня
И дай мне дух
Дай мне дух
Чем меньше я сплю
Чем глубже я мечтаю
Дни идут медленнее
Пока они не остановятся
И ткацкий станок, кажется, я знаю, что это такое
ты всегда расстраиваешь меня
Я вижу все острее и острее
Тогда я больше ничего не вижу
Момент
я называю это удачей
Великое счастье духа
И что мне делать
Мечтатель по профессии?
Я прошу тебя, я умоляю тебя
иди ляг со мной
смотреть со мной меня
И дай мне дух
Дай мне дух
Положи меня в бутылку
Я даю тебе свою кровь
И моя голова на листе
Танцуй для меня голой
иди ляг со мной
смотреть со мной меня
И дай мне дух
Дай мне дух
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zoutelande 2017
Ze Is Er Niet 2011
Halverwege 1999
Iets Van Suiker 1999
Goud En Zilver 1999
Aan De Kust 2011
De Bus Naar Huis 1999
Omarm 2011
Kauwgom, Thee & Wierook 1998
Streep Mijn Naam Maar Weg 1999
Heimwee 1999
Wat Zou Je Doen? 2011
Engel Voor Één Dag 1999
Oog In Oog 1999
Twee Koude Handen 1999
Waar De Oceaan Begint 1999
Bijna Waar Ik Zijn Moet 2004
Bougainville 2004
Onmogelijk Rood 2004
Barcelona 2004

Тексты песен исполнителя: Bløf