Перевод текста песни Bewaar Me - Bløf

Bewaar Me - Bløf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bewaar Me, исполнителя - Bløf. Песня из альбома Aan, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 04.05.2017
Лейбл звукозаписи: Altijd Wakker
Язык песни: Нидерландский

Bewaar Me

(оригинал)
Hier staan we
Weer op het punt
Waar we al vaker zijn geweest
Het zal niet voor het laatst zijn
Ik weet best
Dat we niet meer onbeschadigd zijn
Daar leg ik me bij neer
Hier staan we besluiteloos
Zoals we wel vaker zijn geweest
Omdat we tegendraads zijn
Verbaazend
Dat we toch nog altijd samen zijn
Het beweegt me elke keer
Bewaar me maar niet
Voor de twijfel en de spijt
En bewaar me maar niet
Voor de het razen van de tijd
En bewaar me maar niet voor de hitte en de kou
Maar bewaar me voor het weggaan van jou
Hier staan we
Je kunt niet terug
Zou je dat willen als het kon?
Ik denk dat ik hier blijf
Ik zeg je
Dat we niet meer onbeschadigd zijn
Is wat ons nog steeds drijft
Bewaar me maar niet
Voor de twijfel en de spijt
En bewaar me maar niet
Voor de het razen van de tijd
En bewaar me maar niet voor de hitte en de kou
Maar bewaar me voor het weggaan van jou
Bewaar me maar niet
Voor de twijfel en de spijt
En bewaar me maar niet
Voor het razen van de tijd
Bewaar me dan maar niet voor de hitte en de kou
Maar bewaar me wel voor het weggaan van jou
Hier staan we
Zou je anders willen als het kon?

Пожалуйста, Спаси Меня

(перевод)
Мы здесь
Вернемся к делу
Где мы были раньше
Это не будет последним
я знаю лучше
Что мы больше не невредимы
я смирился с этим
Здесь мы стоим в нерешительности
Как мы были раньше
Потому что мы против
удивительно
Что мы все еще вместе
Это трогает меня каждый раз
Спаси меня, но не
За сомнения и сожаления
И спаси меня, но не
Для бушующего времени
И не спаси меня от жары и холода
Но спаси меня от твоего ухода
Мы здесь
Вы не можете вернуться
Хотели бы вы этого, если бы могли?
думаю, я останусь здесь
Я говорю тебе
Что мы больше не невредимы
Это то, что все еще движет нами
Спаси меня, но не
За сомнения и сожаления
И спаси меня, но не
Для бушующего времени
И не спаси меня от жары и холода
Но спаси меня от твоего ухода
Спаси меня, но не
За сомнения и сожаления
И спаси меня, но не
Для бушующего времени
Тогда не спасай меня от жары и холода
Но спаси меня от твоего ухода
Мы здесь
Хотели бы вы быть другим, если бы могли?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zoutelande 2017
Ze Is Er Niet 2011
Halverwege 1999
Iets Van Suiker 1999
Goud En Zilver 1999
Aan De Kust 2011
De Bus Naar Huis 1999
Omarm 2011
Kauwgom, Thee & Wierook 1998
Streep Mijn Naam Maar Weg 1999
Heimwee 1999
Wat Zou Je Doen? 2011
Engel Voor Één Dag 1999
Oog In Oog 1999
Twee Koude Handen 1999
Waar De Oceaan Begint 1999
Bijna Waar Ik Zijn Moet 2004
Bougainville 2004
Onmogelijk Rood 2004
Barcelona 2004

Тексты песен исполнителя: Bløf