| Opgaan in de rook
| Потерять себя в дыму
|
| Vanavond mag het ook
| Сегодня ты тоже можешь
|
| Iets anders zijn
| быть чем-то другим
|
| Opgaan in de rest
| Смешивание с остальными
|
| Vanavond mag het best
| Сегодня лучший
|
| Iets anders zijn
| быть чем-то другим
|
| Opgaan in het spel
| Погрузитесь в игру
|
| Vanavond mag het wel
| Сегодня все в порядке
|
| Iets anders zijn
| быть чем-то другим
|
| Opgaan in gevecht
| Вступить в бой
|
| Vanavond moet het echt
| Сегодня это действительно должно
|
| Iets anders zijn
| быть чем-то другим
|
| En als ik wacht totdat het beter gaat
| И если я подожду, пока станет лучше
|
| Gebeurt er niets en kom ik
| Ничего не происходит, и я прихожу
|
| Steeds te laat
| Всегда слишком поздно
|
| En als ik wacht totdat je ooit iets zegt
| И если я буду ждать, когда ты когда-нибудь что-нибудь скажешь
|
| Dan blijft het stil…
| Потом тихо...
|
| Doodgaan doen we toch
| Мы все равно умрем
|
| Vanavond kan het nog
| Сегодня это еще возможно
|
| Iets anders zijn
| быть чем-то другим
|
| Doodgaan doen we ooit
| Мы когда-нибудь умрем
|
| Maar vanavond kan het mooi
| Но сегодня это может быть красиво
|
| Iets anders zijn
| быть чем-то другим
|
| En als ik wacht totdat het beter gaat
| И если я подожду, пока станет лучше
|
| Gebeurt er niets en kom ik
| Ничего не происходит, и я прихожу
|
| Steeds te laat
| Всегда слишком поздно
|
| En als ik wacht totdat jij ooit iets zegt
| И если я жду, когда ты когда-нибудь что-нибудь скажешь
|
| Dan blijft het stil en komt er
| Затем он молчит и приходит
|
| Niets terecht
| Ничего правильного
|
| Van wat ik wil
| Из того, что я хочу
|
| Dan is er nooit eens lucht die trilt
| Тогда никогда не бывает воздуха, который вибрирует
|
| Dan blijft het eeuwig kalm en stil
| Тогда он остается вечно спокойным и тихим
|
| Vanavond
| Этим вечером
|
| En als ik wacht totdat het beter gaat
| И если я подожду, пока станет лучше
|
| Gebeurt er niets en kom ik
| Ничего не происходит, и я прихожу
|
| Steeds te laat
| Всегда слишком поздно
|
| En als ik wacht totdat jij ooit iets zegt
| И если я жду, когда ты когда-нибудь что-нибудь скажешь
|
| Dan blijft het stil er komt er
| Затем он остается тихим, приходит
|
| Niets terecht
| Ничего правильного
|
| Van wat ik wil
| Из того, что я хочу
|
| Dan is er nooit eens lucht die trilt
| Тогда никогда не бывает воздуха, который вибрирует
|
| Dan blijft het eeuwig kalm en stil | Тогда он остается вечно спокойным и тихим |