Перевод текста песни Altijd Vanavond - Bløf

Altijd Vanavond - Bløf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Altijd Vanavond, исполнителя - Bløf. Песня из альбома Naakt Onder De Hemel, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский

Altijd Vanavond

(оригинал)
Een beweging, een ogenblik
We zijn hier samen, jij en ik
In mijn kop knippert een lichtje aan en uit
Als in een stomme film
Dus enkel beeld en geen geluid
Mijn hersens niet mijn herder
Is dit mijn hand, telkens ietsje verder?
Die hand beweegt, maar ligt noch stil
En ik weet niet wat ik ermee wil
Wil ik je strelen, of liever een glas?
Om vast te houden aan wie ik was
Mijn hersens niet mijn merder
Is dit jouw hand, telkens ietsje verder?
Ik voel het nu
Ik raak de wereld aan
Ik voel het nu
Het is nooit gedaan
Altijd vanavond
Onder de hemel
Altijd vanavond
Onder de hemel
M"n ogen open, m’n ogen dicht
Zo is het donker, zo is het licht
De wereld draait, draait om een spil
Alles beweegt, alles staat stil
Mijn hersens niet mijn herder
Is dit mijn hand, telkens ietsje verder?
Ik voel het nu
Ik raak de wereld aan
Ik voel het nu
Het is nooit gedaan
Altijd vanavond
Onder de hemel
Altijd vanavond
Onder de hemel
Mijn hersens niet mijn herder
Is dit mijn hand, telkens ietsje verder?
Ik voel het nu
Ik raak de wereld aan
Ik voel het nu
Het is nooit gedaan
Altijd vanavond
Onder de hemel
Altijd vanavond
Onder de hemel

Всегда Есть Сегодня

(перевод)
Одно движение, одно мгновение
Мы здесь вместе, ты и я
В моей голове мигает свет и выключается
Как в немом кино
Так что только изображение и нет звука
Мой мозг не мой пастырь
Это моя рука, каждый раз немного дальше?
Эта рука движется, но все еще лежит
И я не знаю, чего хочу
Хочу ли я ласкать тебя, или ты предпочитаешь стаканчик?
Держаться за то, кем я был
Мой мозг не мой мердер
Это твоя рука, всегда немного дальше?
Я чувствую это сейчас
Я касаюсь мира
Я чувствую это сейчас
Это никогда не делалось
Всегда сегодня вечером
под небом
Всегда сегодня вечером
под небом
Открой глаза, закрой глаза
Такова тьма, таков свет
Мир вращается, вращается вокруг оси
Все движется, все стоит на месте
Мой мозг не мой пастырь
Это моя рука, каждый раз немного дальше?
Я чувствую это сейчас
Я касаюсь мира
Я чувствую это сейчас
Это никогда не делалось
Всегда сегодня вечером
под небом
Всегда сегодня вечером
под небом
Мой мозг не мой пастырь
Это моя рука, каждый раз немного дальше?
Я чувствую это сейчас
Я касаюсь мира
Я чувствую это сейчас
Это никогда не делалось
Всегда сегодня вечером
под небом
Всегда сегодня вечером
под небом
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zoutelande 2017
Ze Is Er Niet 2011
Halverwege 1999
Iets Van Suiker 1999
Goud En Zilver 1999
Aan De Kust 2011
De Bus Naar Huis 1999
Omarm 2011
Kauwgom, Thee & Wierook 1998
Streep Mijn Naam Maar Weg 1999
Heimwee 1999
Wat Zou Je Doen? 2011
Engel Voor Één Dag 1999
Oog In Oog 1999
Twee Koude Handen 1999
Waar De Oceaan Begint 1999
Bijna Waar Ik Zijn Moet 2004
Bougainville 2004
Onmogelijk Rood 2004
Barcelona 2004

Тексты песен исполнителя: Bløf