Перевод текста песни Als Je Weggaat - Bløf

Als Je Weggaat - Bløf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Als Je Weggaat, исполнителя - Bløf. Песня из альбома Aan, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 04.05.2017
Лейбл звукозаписи: Altijd Wakker
Язык песни: Нидерландский

Als Je Weggaat

(оригинал)
Het heeft veel te kort geduurd
Maar ik genoot van ieder uur
En ach, er is zo weinig tijd
Maar dat woog toen nog niet zo zwaar
We werden vrienden van elkaar
Soms is dat liefde voor altijd
Gek hoe heldendom vervaagt
Terwijl ik jou op handen draag
Ik zou je willen vragen
Als je weggaat
Laat dan het licht aan voor mij
Laat het licht aan voor mij
Als je weggaat
Zwaai dan nog één keer naar mij
Zwaai nog één keer naar mij
Ik was welkom in jouw nacht
Had ik ook eigenlijk wel verwacht
Maar soms dan vraagt een mens zich af
Of iets wezen is of schijn
En ook met twijfel doet het pijn
Maar jij was één met wat je gaf
En alles wat ik zei was echt
Neem het maar mee voor onderweg
Dat had ik nog willen zeggen
En als je weggaat
Laat dan het licht aan voor mij
Laat het licht aan voor mij
Als je weggaat
Zwaai dan nog één keer naar mij
Zwaai nog één keer naar mij
Daarom hef ik nu het glas
Op wie wij waren, wie jij was
Op wat ons drijft
En daarom zing ik nu dit lied
En ergens hoop ik dat je ziet
Dat jij dus blijft
Als je weggaat
Laat dan het licht aan voor mij
Laat het licht aan voor mij
Als je weggaat
Laat dan het licht aan voor mij
Laat het licht aan voor mij
Als je weggaat
Laat het licht aan voor mij
Laat het licht aan voor mij

Если Тебе Придется Уйти

(перевод)
Это заняло слишком мало времени
Но я любил каждый час
И ах, так мало времени
Но тогда он не так много весил
Мы стали друзьями
Иногда это любовь навсегда
Сумасшедший, как исчезает героизм
Пока я ношу тебя на руках
Я хотел бы спросить вас
Если ты уйдешь
Тогда оставь свет включенным для меня.
Оставь свет для меня
Если ты уйдешь
Помаши мне еще раз
Помаши мне еще раз
Я был желанным гостем в твою ночь
на самом деле я тоже этого ожидал
Но иногда удивляешься
Либо что-то есть, либо видимость
И даже с сомнением больно
Но ты был одним с тем, что дал
И все, что я сказал, было правдой
Возьмите его с собой в дорогу
Вот что я хотел сказать
И если ты уйдешь
Тогда оставь свет включенным для меня.
Оставь свет для меня
Если ты уйдешь
Помаши мне еще раз
Помаши мне еще раз
Вот почему я сейчас поднимаю бокал
О том, кем мы были, кем были вы
О том, что нами движет
И вот почему я сейчас пою эту песню
И где-то, я надеюсь, ты видишь
Чтобы ты остался
Если ты уйдешь
Тогда оставь свет включенным для меня.
Оставь свет для меня
Если ты уйдешь
Тогда оставь свет включенным для меня.
Оставь свет для меня
Если ты уйдешь
Оставь свет для меня
Оставь свет для меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zoutelande 2017
Ze Is Er Niet 2011
Halverwege 1999
Iets Van Suiker 1999
Goud En Zilver 1999
Aan De Kust 2011
De Bus Naar Huis 1999
Omarm 2011
Kauwgom, Thee & Wierook 1998
Streep Mijn Naam Maar Weg 1999
Heimwee 1999
Wat Zou Je Doen? 2011
Engel Voor Één Dag 1999
Oog In Oog 1999
Twee Koude Handen 1999
Waar De Oceaan Begint 1999
Bijna Waar Ik Zijn Moet 2004
Bougainville 2004
Onmogelijk Rood 2004
Barcelona 2004

Тексты песен исполнителя: Bløf