| His Last Walk (оригинал) | Его Последняя прогулка (перевод) |
|---|---|
| Not many know how much you did, | Не многие знают, как много ты сделал, |
| when you walked on broken feet to save us, | когда ты шел на сломанных ногах, чтобы спасти нас, |
| This is your last walk, | Это твоя последняя прогулка, |
| but it’s not the end, | но это не конец, |
| and with faith in hand, your | и с верой в руку, ваш |
| Not the only one, | Не единственный, |
| so c’mon c’mon, | так давай давай, |
| your not the | ты не тот |
| only one, let’s help get | только один, давайте поможем получить |
| This point across, | Эта точка поперек, |
| what are you waiting for? | чего ты ждешь? |
| Let’s get this point across | Давайте разберемся с этим |
| While we still have the time, | Пока у нас еще есть время, |
| lets get it across, | давайте разберемся, |
| lets get this point | давайте поймем этот момент |
| Across and live eternal life, | Поперек и живи вечной жизнью, |
| lets get it across | давайте разберемся |
