| Black souls, empty bodies, | Чёрные души, пустые тела, |
| You had me fooled straight from the start, | Вы одурачили меня с самого начала, |
| We pray for an answer. | Мы молим об ответе. |
| We have to fight or be hollow just like them. | Нам придётся сражаться или опустеть, как им. |
| Walking lifeless, | Безжизненно бредём, |
| Have we been left for the dead? | Нас бросили умирать? |
| Black souls, empty bodies, | Чёрные души, пустые тела, |
| We have to fight or be hollow just like them. | Нам придётся сражаться или опустеть, как им. |
| | |
| They're coming for us now, | Сейчас они идут за нами, |
| So don't make a sound! | Так что ни звука! |
| Is there anybody left to see the sun? | Увидит ли ещё кто-нибудь из нас солнце? |
| Is there anybody left to cure the dead? | Одолеет ли кто-нибудь из нас смерть? |
| Unaware and unawake, | Не подозревающие и не настороже, |
| Unaware and unawake. | Не подозревающие и не настороже. |
| | |
| Every city is burning, | Все города пылают, |
| We're all wasting away, | Все мы гибнем, |
| Nothing will end this, nothing to prove, | Ничто не остановит этого, доказывать нечего, |
| There's nowhere to run, all hell is breaking loose. | Некуда бежать, ад вырвался на свободу. |
| | |
| They're coming for us now, | Сейчас они идут за нами, |
| So don't make a sound! | Так что ни звука! |
| Is there anybody left to see the sun? | Увидит ли ещё кто-нибудь из нас солнце? |
| Is there anybody left to cure the dead? | Одолеет ли кто-нибудь из нас смерть? |
| Unaware and unawake, | Не подозревающие и не настороже, |
| Unaware and unawake. | Не подозревающие и не настороже. |
| | |
| Something tells me we could be here for a while, | Что-то подсказывает мне, мы могли бы тут задержаться, |
| And all I know is if you can't run, learn to die. | Единственное, что я знаю: если не можешь бежать, учись умирать. |
| And now I wonder if we'll make it through the night, | Сейчас мне хочется понять, переживём ли мы ночь, |
| All I know is if you can't run, learn to die. | Единственное, что я знаю: если не можешь бежать, учись умирать. |
| | |
| With the setting sun put the gun in my hand, | Вложите мне в руку пистолет на закате, |
| Pull the trigger, don't fail me now. | Нажмите на спуск, не подведите меня. |
| With the setting sun put the gun in my hand, | Вложите мне в руку пистолет на закате, |
| Don't fail me now. | Не подведите меня. |
| | |
| It's starting again, | Всё начинается опять, |
| We're going hollow, | Мы пустеем, |
| We're going hollow. | Мы пустеем. |
| | |
| Something tells me we could be here for a while, | Что-то подсказывает мне, мы могли бы тут задержаться, |
| And all I know is if you can't run, learn to die. | Единственное, что я знаю: если не можешь бежать, учись умирать. |
| And now I wonder if we'll make it through the night, | Сейчас мне хочется понять, переживём ли мы ночь, |
| All I know is if you can't run, learn to die. | Единственное, что я знаю: если не можешь бежать, учись умирать. |
| | |
| Don't fail me now, | Не подведите меня. |
| Don't fail me now. | Не подведите меня. |