Перевод текста песни Tous contre un - Blankass

Tous contre un - Blankass
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tous contre un, исполнителя - Blankass. Песня из альбома L'Ere De Rien, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

Tous contre un

(оригинал)
Demain, je fermerai mes mains
J’irai tout droit me moquer du matin
Demain j’effacerai les chemins
J’irai tracer le mien
Demain, je couperais mes liens
J’irai plus loin, oublier les voisins
Demain, rien ne me retient
Demain c’est tous contre un
Comme un feu qui me tient…
Fermer la gueule des regrets
Et puis jeter la clé
Quitter la vie numérotée
Sans compter, laisser le temps couler
Rêver quand on était gamin
Caché comme un indien
Trouver la carte des recoins
Et s'évanouir enfin
Comme un feu qui me tient
Comme un camion sans freins
Et rien ne me retient
Comme un feu qui me tient…
Demain, le jeu touche à sa fin
Mal ou bien, j’inventerai le mien
Passées les années sans été
Demain, je veux brûler
Cassées les mailles du filet
Déchirés les fichiers, les papiers
Demain, je quitte le chemin
Demain, c’est tous contre un
Comme un feu qui me tient
Et rien ne me retient
Rien ne me retient

Все против одного

(перевод)
Завтра я закрою руки
Я пойду прямо смеяться утром
Завтра я расчищу пути
я нарисую свою
Завтра я порежу галстуки
Я пойду дальше, забудь соседей
Завтра меня ничто не остановит
Завтра все против одного
Как огонь, который держит меня ...
Закрой рот сожаления
А потом выбросить ключ
Оставив пронумерованную жизнь
Не считая, пусть время течет
Мечтая, когда мы были детьми
Прятаться как индеец
Найдите карту уголков
И, наконец, обморок
Как огонь, который держит меня
Как грузовик без тормозов
И ничто меня не сдерживает
Как огонь, который держит меня ...
Завтра игра подходит к концу
Плохой или хороший, я придумаю свой
Прошли годы без лета
Завтра я хочу сжечь
Сломанные сетки сети
Порванные файлы, бумаги
Завтра я уйду с пути
Завтра все против одного
Как огонь, который держит меня
И ничто меня не сдерживает
Ничто не удерживает меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pas des chiens 1997
La couleur des blés 2014
Ce qu'on se doit 2005
Fatigué 2005
Mon drapeau 2005
Soleil inconnu 2005
Tango Du Dedans 1997
Qui que tu sois 2005
La Faille 2005
Au Costes à côté 2005
Le Silence Est D'Or 1997
Le fil de l'épée 1997
Je me souviens de tout 2014
La belle armée 1997
Death Or Glory 1997
Je n'avais pas vu 2005
Le Passage 2005
D'où je viens 1997
Le Prix 2005
L'heure du train 2012

Тексты песен исполнителя: Blankass