Перевод текста песни Toi tu marches - Blankass

Toi tu marches - Blankass
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Toi tu marches, исполнителя - Blankass. Песня из альбома Les chevals, в жанре Поп
Дата выпуска: 05.02.2012
Лейбл звукозаписи: JGN
Язык песни: Французский

Toi tu marches

(оригинал)
Tu pars quand l’hiver est rude, tu marches qu’il fasse chaud ou froid
Tu marches bien au dessus de moi
Tu te promènes en altitude, tu es celui qui s’en va
Toi tu marches et je reste là
Toi tu marches comme on sourit sans te soucier du temps qui passe
Au dessus des actionnaires, au dessus des groupes, au dessus des sphères
Toi tu marches en haut de la vie, loin des ennuis et de la glace
Par dessus les préavis, et les avis à tiers dégueulasses
Dis moi où tu vas, toi tu marches et je reste là
Le temps n’attend pas, et moi je voudrais être toi
Il est question de tempêtes, de navires qui traversent nos têtes
Au dessus des fioritures, audessus de nos petites blessures
Toi tu as trouvé ta voie, c’est celle des rois qui ne s’arrêtent pas
De la joie dans la guérilla, un jour ici, un autre là
Dis moi où tu vas, toi tu marches et je reste là
Le temps n’attend pas, et moi je voudrais être toi

Ты идешь

(перевод)
Ты уходишь, когда зима сурова, ты идешь, будь то жарко или холодно
Вы идете выше меня
Ты едешь высоко, ты тот, кто идет
Ты идешь, а я остаюсь там
Вы идете, как мы улыбаемся, не беспокоясь о течении времени
Над акционерами, над группами, над сферами
Ты идешь по жизни, вдали от бед и льдов
Помимо уведомлений и отвратительных сторонних уведомлений
Скажи мне, куда ты идешь, ты идешь, а я остаюсь здесь
Время не ждет, и я хочу быть тобой
Это о штормах, кораблях, проходящих через наши головы
Над излишествами, над нашими ранками
Вы нашли свой путь, это путь королей, которые не останавливаются
Радость партизан, один день здесь, другой там
Скажи мне, куда ты идешь, ты идешь, а я остаюсь здесь
Время не ждет, и я хочу быть тобой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pas des chiens 1997
La couleur des blés 2014
Ce qu'on se doit 2005
Fatigué 2005
Mon drapeau 2005
Soleil inconnu 2005
Tango Du Dedans 1997
Qui que tu sois 2005
Tous contre un 1997
La Faille 2005
Au Costes à côté 2005
Le Silence Est D'Or 1997
Le fil de l'épée 1997
Je me souviens de tout 2014
La belle armée 1997
Death Or Glory 1997
Je n'avais pas vu 2005
Le Passage 2005
D'où je viens 1997
Le Prix 2005

Тексты песен исполнителя: Blankass