Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Summertime , исполнителя - Blankass. Песня из альбома Les chevals, в жанре ПопДата выпуска: 05.02.2012
Лейбл звукозаписи: JGN
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Summertime , исполнителя - Blankass. Песня из альбома Les chevals, в жанре ПопSummertime(оригинал) |
| J’ai dû faire le tour de la terre trois ou quatre fois |
| J’ai dû parcourir l’univers, j’ai dû marcher sur les toits |
| J’ai dû me couvrir de poussière, aller contre moi |
| J’ai dû traverser les enfers, pour arriver jusqu'à toi |
| Summertime m’a brûlé, tu m’as tué |
| Tu m’as promis que cette fois tu resterais |
| Je n’ai plus rien à te donner |
| Summertime tu me flingues, tu le sais |
| Un peu plus au fond encore à chaque été |
| Je n’ai plus rien à te donner |
| J’ai dû chercher à tout refaire, trouver mes repères |
| J’ai dû fuir les flammes et le froid, j’ai dû pleurer |
| Quelques fois |
| J’ai dû m’enchaîner à tes bras et me laisser faire |
| J’ai dû survoler tes colères, pour arriver |
| Jusque-là |
| Summertime m’a brûlé, tu l’as fait |
| Tu m’as promis que cette fois tu resterais |
| Je n’ai plus rien à te donner |
| Summertime tu me flingues, tu le sais |
| Tous les jours un peu plus lache et sans pitié |
| Je n’ai plus rien à te donner |
| Elle est née au coeur du mystère |
| Elle est seule à savoir comment faire |
| Pour aller si loin dans la chair |
| Pour aller si bien toucher les nerfs |
Летнее время(перевод) |
| Я, должно быть, три или четыре раза облетел землю |
| Мне пришлось путешествовать по вселенной, мне пришлось ходить по крышам |
| Мне пришлось покрыться пылью, пойти против меня. |
| Мне пришлось пройти через ад, чтобы добраться до тебя |
| Летнее время сожгло меня, ты убил меня |
| Ты обещал мне, что на этот раз ты останешься |
| Мне больше нечего тебе дать |
| Летом ты стреляешь в меня, ты это знаешь |
| Еще немного глубже каждое лето |
| Мне больше нечего тебе дать |
| Пришлось попробовать все переделать, сориентироваться |
| Мне пришлось бежать от огня и холода, мне пришлось плакать |
| Иногда |
| Я должен был приковать себя к твоим рукам и позволить себе быть |
| Я должен был пролететь над твоим гневом, чтобы прибыть |
| Пока там |
| Летнее время сожгло меня, ты сделал |
| Ты обещал мне, что на этот раз ты останешься |
| Мне больше нечего тебе дать |
| Летом ты стреляешь в меня, ты это знаешь |
| Каждый день немного свободнее и беспощаднее |
| Мне больше нечего тебе дать |
| Она родилась в сердце тайны |
| Она единственная, кто знает, как это сделать |
| Зайти так далеко во плоти |
| Идти так хорошо, чтобы потрогать нервы |
| Название | Год |
|---|---|
| Pas des chiens | 1997 |
| La couleur des blés | 2014 |
| Ce qu'on se doit | 2005 |
| Fatigué | 2005 |
| Mon drapeau | 2005 |
| Soleil inconnu | 2005 |
| Tango Du Dedans | 1997 |
| Qui que tu sois | 2005 |
| Tous contre un | 1997 |
| La Faille | 2005 |
| Au Costes à côté | 2005 |
| Le Silence Est D'Or | 1997 |
| Le fil de l'épée | 1997 |
| Je me souviens de tout | 2014 |
| La belle armée | 1997 |
| Death Or Glory | 1997 |
| Je n'avais pas vu | 2005 |
| Le Passage | 2005 |
| D'où je viens | 1997 |
| Le Prix | 2005 |