| L' ennui est nos trousses
| Скука наши комплекты
|
| Et j’aimerais pas qu’il nous rattrape
| И я бы не хотел, чтобы он нас догнал
|
| Il faut rouler pour le semer
| Должен бросить, чтобы посеять его
|
| Oh veux-tu bien acclrer?
| О, ты ускоришься?
|
| Il y’a l’ennui qui nous suit
| Нас преследует скука
|
| Et l j’ai vraiment pas envie
| И я действительно не хочу
|
| De faire partie de son dner
| Быть частью его обеда
|
| De faire partie de ses amis
| Быть одним из его друзей
|
| Tu veux savoir pourquoi je roule
| Ты хочешь знать, почему я катаюсь
|
| Dans un camion le sac en boule
| В грузовике сумка для мячей
|
| C’est pas pour tuer le pass
| Это не убить проход
|
| Ni pour effacer les penses
| Ни стереть мысли
|
| Mais je roule vouloir me griser
| Но я катаюсь, желая напиться
|
| Sentir mes yeux se mouiller
| Почувствуй, как мои глаза промокли
|
| La tte qui commence tourner
| Голова, которая начинает вращаться
|
| Je roule dpasser le vent
| Я еду мимо ветра
|
| A dpasser le vent…
| За ветром...
|
| Pour retrouver l’endroit perdu
| Чтобы найти потерянное место
|
| Et puis le got du vin vol
| А потом вкус летающего вина
|
| Et puis la brlure d’un t
| А потом сожжение т
|
| Et puis simplement pour rouler
| А потом просто кататься
|
| Alors regarde au bord des routes
| Так что смотрите в сторону дорог
|
| Tu les verras les faux amis
| Вы увидите их фальшивых друзей
|
| Ils te demandent de t’arrter
| Они просят вас остановиться
|
| Ce sont les soucis et les doutes
| Это заботы и сомнения
|
| Ils sont habills de srieux
| Они одеты серьезно
|
| Et moi je roule pour viter
| И я еду на скорости
|
| De les trouver dans le passage
| Чтобы найти их в проходе
|
| De les trouver dans mes bagages
| Чтобы найти их в моем багаже
|
| Surtout ne les fais pas monter
| Прежде всего, не воспитывайте их
|
| Si tu veux continuer la route
| Если вы хотите продолжить путь
|
| Si tu veux dpasser l’ennui
| Если вы хотите побороть скуку
|
| Oh dpasser l’ennui
| О преодолеть скуку
|
| Si tu veux dpasser l’ennui
| Если вы хотите побороть скуку
|
| Oh dpasser l’ennui | О преодолеть скуку |