| Il n’y a pas de rencontres au hasard
| Случайных встреч не бывает
|
| Il n’y a que des rendez-vous
| Есть только встречи
|
| Il n’y a pas de rencontres au hasard
| Случайных встреч не бывает
|
| Il n’y a que des rendez-vous
| Есть только встречи
|
| Il n’y a pas de taxis dans le noir
| В темноте нет такси
|
| Pour nous emmener n’importe où
| Отвезти нас куда угодно
|
| Mais je suis tombé chez toi ce soir
| Но я наткнулся на тебя сегодня вечером
|
| Et j’ai dû devenir fou
| И я, должно быть, сошел с ума
|
| Oh toi, toi, je te verrais bien
| О, ты, ты, увидимся
|
| Encore aller plus loin
| Все еще идти дальше
|
| Dans l'échiquier de rien
| На шахматной доске ничего
|
| Tu le portes si bien
| Вы носите это так хорошо
|
| Tu es belle et je crains
| Ты прекрасна, и я боюсь
|
| Que ta vie ne soit rien
| Пусть твоя жизнь будет ничем
|
| Qu’un peu de fond de teint
| Просто небольшая основа
|
| Sur une peau de chagrin
| На коже печали
|
| Il n’y a pas de rencontres au hasard
| Случайных встреч не бывает
|
| Il n’y a que des rendez-vous
| Есть только встречи
|
| Et ce soir, je suis venu te voir
| И сегодня вечером я пришел, чтобы увидеть тебя
|
| Et j’ai dû devenir fou
| И я, должно быть, сошел с ума
|
| Toi, je te verrais bien
| Ты, я бы увидел тебя
|
| Encore aller plus loin
| Все еще идти дальше
|
| Dans l'échiquier de rien
| На шахматной доске ничего
|
| Tu le portes si bien
| Вы носите это так хорошо
|
| Tu es belle et je crains
| Ты прекрасна, и я боюсь
|
| Que ta vie ne sois rien
| Пусть твоя жизнь будет ничем
|
| Qu’un peu de fond de teint
| Просто небольшая основа
|
| Sur une peau de chagrin
| На коже печали
|
| Il n’y a pas de rencontres au hasard
| Случайных встреч не бывает
|
| Il n’y a que des rendez-vous
| Есть только встречи
|
| Il n’y a pas de taxis dans le noir
| В темноте нет такси
|
| Pour nous emmener n’importe où
| Отвезти нас куда угодно
|
| Toi, je te verrais bien
| Ты, я бы увидел тебя
|
| Encore aller plus loin
| Все еще идти дальше
|
| Dans l'échiquier de rien
| На шахматной доске ничего
|
| Tu le portes si bien
| Вы носите это так хорошо
|
| Tu es belle et je crains
| Ты прекрасна, и я боюсь
|
| Que ta vie ne soit rien
| Пусть твоя жизнь будет ничем
|
| Qu’un peu de fond de teint
| Просто небольшая основа
|
| Sur une peau de chagrin
| На коже печали
|
| Un peu de fond de teint
| Немного основы
|
| Sur une peau de chagrin | На коже печали |