Перевод текста песни Rendez-vous - Blankass

Rendez-vous - Blankass
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rendez-vous, исполнителя - Blankass. Песня из альбома Je me souviens de tout, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 13.04.2014
Лейбл звукозаписи: At(h)ome
Язык песни: Французский

Rendez-vous

(оригинал)
Il n’y a pas de rencontres au hasard
Il n’y a que des rendez-vous
Il n’y a pas de rencontres au hasard
Il n’y a que des rendez-vous
Il n’y a pas de taxis dans le noir
Pour nous emmener n’importe où
Mais je suis tombé chez toi ce soir
Et j’ai dû devenir fou
Oh toi, toi, je te verrais bien
Encore aller plus loin
Dans l'échiquier de rien
Tu le portes si bien
Tu es belle et je crains
Que ta vie ne soit rien
Qu’un peu de fond de teint
Sur une peau de chagrin
Il n’y a pas de rencontres au hasard
Il n’y a que des rendez-vous
Et ce soir, je suis venu te voir
Et j’ai dû devenir fou
Toi, je te verrais bien
Encore aller plus loin
Dans l'échiquier de rien
Tu le portes si bien
Tu es belle et je crains
Que ta vie ne sois rien
Qu’un peu de fond de teint
Sur une peau de chagrin
Il n’y a pas de rencontres au hasard
Il n’y a que des rendez-vous
Il n’y a pas de taxis dans le noir
Pour nous emmener n’importe où
Toi, je te verrais bien
Encore aller plus loin
Dans l'échiquier de rien
Tu le portes si bien
Tu es belle et je crains
Que ta vie ne soit rien
Qu’un peu de fond de teint
Sur une peau de chagrin
Un peu de fond de teint
Sur une peau de chagrin

Встреча

(перевод)
Случайных встреч не бывает
Есть только встречи
Случайных встреч не бывает
Есть только встречи
В темноте нет такси
Отвезти нас куда угодно
Но я наткнулся на тебя сегодня вечером
И я, должно быть, сошел с ума
О, ты, ты, увидимся
Все еще идти дальше
На шахматной доске ничего
Вы носите это так хорошо
Ты прекрасна, и я боюсь
Пусть твоя жизнь будет ничем
Просто небольшая основа
На коже печали
Случайных встреч не бывает
Есть только встречи
И сегодня вечером я пришел, чтобы увидеть тебя
И я, должно быть, сошел с ума
Ты, я бы увидел тебя
Все еще идти дальше
На шахматной доске ничего
Вы носите это так хорошо
Ты прекрасна, и я боюсь
Пусть твоя жизнь будет ничем
Просто небольшая основа
На коже печали
Случайных встреч не бывает
Есть только встречи
В темноте нет такси
Отвезти нас куда угодно
Ты, я бы увидел тебя
Все еще идти дальше
На шахматной доске ничего
Вы носите это так хорошо
Ты прекрасна, и я боюсь
Пусть твоя жизнь будет ничем
Просто небольшая основа
На коже печали
Немного основы
На коже печали
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pas des chiens 1997
La couleur des blés 2014
Ce qu'on se doit 2005
Fatigué 2005
Mon drapeau 2005
Soleil inconnu 2005
Tango Du Dedans 1997
Qui que tu sois 2005
Tous contre un 1997
La Faille 2005
Au Costes à côté 2005
Le Silence Est D'Or 1997
Le fil de l'épée 1997
Je me souviens de tout 2014
La belle armée 1997
Death Or Glory 1997
Je n'avais pas vu 2005
Le Passage 2005
D'où je viens 1997
Le Prix 2005

Тексты песен исполнителя: Blankass