Перевод текста песни Mondiale idée - Blankass

Mondiale idée - Blankass
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mondiale idée, исполнителя - Blankass. Песня из альбома L'homme fleur, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.03.2003
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

Mondiale idée

(оригинал)
Je suis né dans le monde entier
J’ai la même bouche et les mêmes idées
Que tous ceux de la ronde à qui l’on fait penser
Qu’en allant voir en haut, on aurait de quoi rêver
Éclatées les visions d'égalité, l’amour gratuit
Et les sourires donnés
L’art me plait, ça peut rapporter
C’est des fringues usées mais des bagnoles dorées
La classe c’est délaisser ce qui lasse
On a de quoi rêver…
Départ donné
Le rêve à brader
Le monde à dealer
Sans larme couler
Mais garder pensée
En mondiale idée
Si glisser, tomber
Et larmes couler
Alors j’ai changé ma vie en vœu
Une seule quête, évidemment essoufflée
Perdue d’avance, touchée coulée
Et j’ai pensé: j’avais de quoi rêver…
J’ai craché sur ceux que j’aimais
Et là j’ai tourné, tourné, tourné
Comme un raté, j’ai fini par trouver
La crasse que je voulais m'éviter
En pleine défaite, en pleine tempête
J’avais de quoi rêver…
Départ donné
Le rêve à brader
Le monde à dealer
Sans larme couler
Mais garder pensée
En mondiale idée
Si glisser, tomber
Et larmes couler
Et puis le temps passe, et puis le vent se casse
On se remet à bien aimer ce qu’on est
Avouer que tout n’est pas si trash et
Qu'à bien regarder, on a de quoi rêver
Mater les inconnus s’enlacer
Aimer le bruit de la rue l'été
Et puis les verres qu’on s’autorise au matin
Un brin de locale au parfum
Si doux qu’on retrouve le goût du flou
Le goût de penser
Qu’on a de quoi rêver…
Départ donné
Le rêve à brader
Le monde à dealer
Sans larme couler
Mais garder pensée
En mondiale idée
Si glisser, tomber
Et larmes couler

Глобальная идея

(перевод)
Я родился во всем мире
У меня такой же рот и те же идеи
Пусть все те в кругу, о ком думают
Что, отправившись на вершину, нам будет о чем мечтать
Разрушенные представления о равенстве, свободной любви
И подаренные улыбки
Мне нравится искусство, оно может окупиться
Это подержанная одежда, но золотые автомобили
Класс отпускает то, что утомляет
Нам есть о чем мечтать...
Отправление указано
Мечта продать
Мир, чтобы иметь дело
Без слез
Но продолжай думать
В глобальной идее
Если поскользнуться, упасть
И слезы падают
Поэтому я изменил свою жизнь на клятву
Одиночный квест, явно запыхался
Проиграл заранее, попал в кастинг
И я подумал: мне было о чем мечтать...
Я плевал на тех, кого любил
И вот я повернулся, повернулся, повернулся
Как неудача, я наконец нашел
Грязь, которую я хотел избежать
В полном поражении, в полном шторме
Мне было о чем мечтать...
Отправление указано
Мечта продать
Мир, чтобы иметь дело
Без слез
Но продолжай думать
В глобальной идее
Если поскользнуться, упасть
И слезы падают
И вот проходит время, и тут дует ветер
Мы возвращаемся к любви, кто мы
Признайтесь, не все так дрянно и
Что приглядеться, нам есть о чем мечтать
Смотреть, как незнакомцы обнимаются
Люблю шум улицы летом
А потом напитки, которые мы позволяем себе по утрам
Немного местного колорита
Так мягко, что мы находим вкус размытия
Вкус мышления
Нам есть о чем мечтать...
Отправление указано
Мечта продать
Мир, чтобы иметь дело
Без слез
Но продолжай думать
В глобальной идее
Если поскользнуться, упасть
И слезы падают
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pas des chiens 1997
La couleur des blés 2014
Ce qu'on se doit 2005
Fatigué 2005
Mon drapeau 2005
Soleil inconnu 2005
Tango Du Dedans 1997
Qui que tu sois 2005
Tous contre un 1997
La Faille 2005
Au Costes à côté 2005
Le Silence Est D'Or 1997
Le fil de l'épée 1997
Je me souviens de tout 2014
La belle armée 1997
Death Or Glory 1997
Je n'avais pas vu 2005
Le Passage 2005
D'où je viens 1997
Le Prix 2005

Тексты песен исполнителя: Blankass