Перевод текста песни L'homme fleur - Blankass

L'homme fleur - Blankass
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'homme fleur , исполнителя -Blankass
Песня из альбома: L'homme fleur
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.03.2003
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

L'homme fleur (оригинал)Человек цветок (перевод)
Ho dis-moi comment fais-tu pour me voir Хо скажи мне, как ты меня видишь
Moi qui suis bien transparent Я очень прозрачный
Allez dis-moi toi qui viens du fond des temps Давай, скажи мне, кто пришел из глубин времени
Ce qu’on va perdre à voir trop grand Что мы потеряем, если будем думать слишком масштабно
Par toi je sais la culture c’est pour la gloire По тебе я знаю, что культура для славы
C’est le savoir qui fait l’histoire Знание делает историю
Apprends-moi, tout est si simple avec toi Научи меня, с тобой все так просто
A retrouver mes premiers pas Чтобы найти свои первые шаги
Apprends-moi le vrai Научи меня настоящему
Apprends-moi le moins учи меня меньше
Rien qu'être un humain Просто быть человеком
Rien entre les mains Ничего в руках
Apprends-moi le vrai Научи меня настоящему
Fais m’en savoir le moins Дай мне знать хотя бы
Rien qu'être un humain Просто быть человеком
Apprends-moi la fin научи меня концовке
Toi tu crois qu’on nomme encore nos vaisseaux Вы думаете, что мы все еще называем наши корабли
Le Terrible ou Le Roi Des Flots Грозный или Король наводнений
Ho j’aimerais porter le nom d’un danger Хо я хотел бы носить имя опасности
Et pas celui d’un banquier И не то, что банкир
En moi tu sais toutes ces couleuvres avalées Во мне ты знаешь, что все эти змеи проглотили
Apprends-moi à recracher Научи меня плевать
Apprends-moi le vrai Научи меня настоящему
Apprends-moi le moins учи меня меньше
Rien qu'être un humain Просто быть человеком
Rien entre les mains Ничего в руках
Apprends-moi le vrai Научи меня настоящему
Fais m’en savoir le moins Дай мне знать хотя бы
Rien qu'être un humain Просто быть человеком
Apprends-moi la fin научи меня концовке
Hé dis-moi comment fais-tu pour me voir Эй, скажи мне, как ты меня видишь
Moi qui ne vis qu’au présent Я, кто живет только в настоящем
Allez dis-moi comment fais-tu pour me croire Давай, скажи мне, как ты мне веришь
Toi qui n'écoutes que le chant du vent Ты, кто только слушает песню ветра
Apprends-moi le vrai Научи меня настоящему
Apprends-moi le moins учи меня меньше
Rien qu'être un humain Просто быть человеком
Rien entre les mains Ничего в руках
Apprends-moi le vrai Научи меня настоящему
Fais m’en savoir le moins Дай мне знать хотя бы
Rien qu'être un humain Просто быть человеком
Apprends-moi la fin научи меня концовке
Je suis l’homme qui ne voit pas Я человек, который не видит
Je suis l’homme qui ne pense pas Я человек, который не думает
Je suis l’homme qui ne croit pas Я человек, который не верит
Je suis l’homme qui ne vis pasЯ человек, который не живет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: