| Coming in off a late night
| Прихожу поздно ночью
|
| But I got no one to lay by
| Но мне не с кем лежать
|
| Yeah, what I would do just to kill the light
| Да, что бы я сделал, чтобы убить свет
|
| Telling me I’ve got to call
| Скажи мне, что я должен позвонить
|
| But living without you don’t feel right
| Но жить без тебя неправильно
|
| From the seventy five plan to day bright
| От семидесяти пяти до яркого дня
|
| To the cigarettes under the midnights
| К сигаретам под полуночи
|
| Yeah, maybe it won’t hurt to call
| Да, может быть, позвонить не помешает
|
| Oh, yeah, you gotta, you gotta
| О, да, ты должен, ты должен
|
| You gotta admit we were so dumb, so dumb
| Ты должен признать, что мы были такими глупыми, такими глупыми
|
| And oh, no, baby, how did we, how did we
| И о, нет, детка, как мы, как мы
|
| How did we manage to mess this up, mess this up?
| Как нам удалось все испортить, все испортить?
|
| I’m wide awake missing your face
| Я бодрствую, скучаю по твоему лицу
|
| Missing your taste, wishing you were lost with me
| Скучаю по твоему вкусу, желаю, чтобы ты потерялся со мной.
|
| Now I’m driving your way in the middle of the rain
| Теперь я еду к тебе посреди дождя
|
| Wishing you were close to me
| Желая, чтобы ты был рядом со мной
|
| And no, I don’t wanna wait
| И нет, я не хочу ждать
|
| I don’t wanna say, «Remember what we used to be?»
| Я не хочу говорить: «Помнишь, какими мы были раньше?»
|
| 'Cause I don’t wanna live that way
| Потому что я не хочу так жить
|
| So tell me that it’s not too late
| Так скажи мне, что еще не поздно
|
| Pulling up one the 1−5
| Подтягивание одного из 1−5
|
| Trying to get you off my mind
| Пытаюсь выкинуть тебя из головы
|
| Been telling myself that it’s a waste of time
| Говорил себе, что это пустая трата времени
|
| But maybe I’m dumb not to call
| Но, может быть, я глуп, чтобы не звонить
|
| 'Cause, baby, living without you ain’t right
| Потому что, детка, жить без тебя неправильно
|
| From stumbling home after midnight
| От спотыкаясь домой после полуночи
|
| To seeing the same films a hundred times
| Смотреть одни и те же фильмы сто раз
|
| Yeah, maybe it won’t hurt to call
| Да, может быть, позвонить не помешает
|
| Oh, yeah, you gotta, you gotta
| О, да, ты должен, ты должен
|
| You gotta admit we were so dumb, so dumb
| Ты должен признать, что мы были такими глупыми, такими глупыми
|
| And oh no, baby, how did we, how did we
| И о нет, детка, как мы, как мы
|
| How did we manage to mess this up, mess this up?
| Как нам удалось все испортить, все испортить?
|
| I’m wide awake missing your face
| Я бодрствую, скучаю по твоему лицу
|
| Missing your taste, wishing you were lost with me
| Скучаю по твоему вкусу, желаю, чтобы ты потерялся со мной.
|
| Now I’m driving your way in the middle of the rain
| Теперь я еду к тебе посреди дождя
|
| Wishing you were close to me
| Желая, чтобы ты был рядом со мной
|
| No, I don’t wanna wait
| Нет, я не хочу ждать
|
| I don’t wanna say, «Remember what we used to be?»
| Я не хочу говорить: «Помнишь, какими мы были раньше?»
|
| 'Cause I don’t wanna live that way
| Потому что я не хочу так жить
|
| So tell me that it’s not too late
| Так скажи мне, что еще не поздно
|
| So lost for you, so lost for you
| Так потерян для тебя, так потерян для тебя
|
| So lost for you, just tell me that it’s not too late
| Так потерян для тебя, просто скажи мне, что еще не поздно
|
| So lost for you, so lost for you
| Так потерян для тебя, так потерян для тебя
|
| So lost for you, just tell me that it’s not too late
| Так потерян для тебя, просто скажи мне, что еще не поздно
|
| I’m wide awake missing your face
| Я бодрствую, скучаю по твоему лицу
|
| Missing your taste, wishing you were lost with me
| Скучаю по твоему вкусу, желаю, чтобы ты потерялся со мной.
|
| Now I’m driving your way in the middle of the rain
| Теперь я еду к тебе посреди дождя
|
| Wishing you were close to me
| Желая, чтобы ты был рядом со мной
|
| No, I don’t wanna wait
| Нет, я не хочу ждать
|
| I don’t wanna say, «Remember what we used to be?»
| Я не хочу говорить: «Помнишь, какими мы были раньше?»
|
| 'Cause I don’t wanna live that way
| Потому что я не хочу так жить
|
| So tell me that it’s not one big mistake
| Так скажи мне, что это не одна большая ошибка
|
| Missing your face
| Скучаю по твоему лицу
|
| Missing your taste, wishing you were lost with me
| Скучаю по твоему вкусу, желаю, чтобы ты потерялся со мной.
|
| Now I’m driving your way in the middle of the rain
| Теперь я еду к тебе посреди дождя
|
| Wishing you were close to me
| Желая, чтобы ты был рядом со мной
|
| No, I don’t wanna wait
| Нет, я не хочу ждать
|
| I don’t wanna say, «Remember what we used to be?»
| Я не хочу говорить: «Помнишь, какими мы были раньше?»
|
| 'Cause I don’t wanna live that way
| Потому что я не хочу так жить
|
| So tell me that it’s not too late
| Так скажи мне, что еще не поздно
|
| So lost for you, so lost for you
| Так потерян для тебя, так потерян для тебя
|
| So lost for you, just tell me that it’s not too late
| Так потерян для тебя, просто скажи мне, что еще не поздно
|
| So lost for you, so lost for you
| Так потерян для тебя, так потерян для тебя
|
| So lost for you, so tell me that it’s not too late | Так потерян для тебя, так что скажи мне, что еще не поздно |