| She left me without givin' a reason why
| Она ушла от меня, не объяснив причины
|
| she didn’t even hang around to watch me cry
| она даже не задержалась, чтобы посмотреть, как я плачу
|
| she didn’t even leave a note
| она даже не оставила записку
|
| tellin' me «daddy, that’s all she wrote»
| скажи мне «папа, это все, что она написала»
|
| the only thing she left behind was me
| единственное, что она оставила, это я
|
| she left me here to wonder
| она оставила меня здесь, чтобы задаться вопросом
|
| what in the world I did wrong
| что в мире я сделал неправильно
|
| if she was so unhappy Lord
| если она была так несчастна Господь
|
| what took her so long?
| почему она так долго?
|
| She didn’t even leave my supper on the stove
| Она даже не оставила мой ужин на плите
|
| she took off in the only pickup truck I ever drove
| она уехала на единственном пикапе, на котором я когда-либо водил
|
| she didn’t even leave a note
| она даже не оставила записку
|
| tellin' me «daddy, that’s all she wrote»
| скажи мне «папа, это все, что она написала»
|
| the only thing she left behind was me
| единственное, что она оставила, это я
|
| She left me on the front porch
| Она оставила меня на крыльце
|
| hummin' this old lonesome tune
| напевая эту старую одинокую мелодию
|
| I guess I could go after her
| Думаю, я мог бы пойти за ней
|
| but the race comes on at noon
| но гонка начинается в полдень
|
| She left me without givin' a reason why
| Она ушла от меня, не объяснив причины
|
| she ddidn’t even hang around to watch me cry
| она даже не задержалась, чтобы посмотреть, как я плачу
|
| she didn’t even leave a note
| она даже не оставила записку
|
| tellin' me «daddy, that’s all she wrote»
| скажи мне «папа, это все, что она написала»
|
| the only thing she left behind was me
| единственное, что она оставила, это я
|
| come to think of it, thank God
| подумай об этом, слава богу
|
| she left the TV | она оставила телевизор |