| I've seen your evil ways | Я знаю твои жуткие методы |
| And your corrupting mind | И твой развращающий разум. |
| Lay the hourglass over | Останови песочные часы, |
| So we don't waste our time | Чтобы не тратить впустую наше время. |
| Now throw your burdens out | А теперь сбрось с себя бремя |
| And throw your heart to me | И полностью отдайся мне! |
| I don't know what'll come | Я не знаю, что будет, |
| We'll have to wait and see | Нужно подождать и мы узнаем. |
| | |
| Like a shooting star | Как падающая звезда |
| And you're falling from me | Ты улетаешь от меня, |
| As you fade away | А когда ты исчезнешь, |
| My heart skips a beat | Моё сердце ёкнет. |
| | |
| I know you're down on love | Я знаю, ты обижен на любовь, |
| But we can love again | Но мы можем полюбить снова, |
| So open up | Так открой свою душу! |
| Come on invite me in | Давай, пригласи меня войти! |
| Now throw your burdens out | А теперь сбрось с себя бремя |
| And throw your heart to me | И полностью отдайся мне! |
| I don't know what'll come | Я не знаю, что будет, |
| We'll have to wait and see | Нужно подождать и мы узнаем. |
| | |
| Like a shooting star | Как падающая звезда |
| And you're falling from me | Ты улетаешь от меня, |
| As you fade away | А когда ты исчезнешь, |
| My heart skips a beat | Моё сердце ёкнет. |
| | |
| I've seen your evil ways | Я знаю твои жуткие методы |
| And your corrupting mind | И твой развращающий разум. |
| Lay the hourglass over | Останови песочные часы, |
| So we don't waste our time | Чтобы не тратить впустую наше время. |
| | |
| Like a shooting star | Как падающая звезда |
| And you're falling from me | Ты улетаешь от меня, |
| As you fade away | А когда ты исчезнешь, |
| My heart skips a beat | Моё сердце ёкнет. |
| | |
| I'm a howlin' wolf | Я Хаулин Волф, |
| You're a shooting star | А ты — падающая звезда, |
| Yes I am | Да, я такой, |
| You're a shooting star | А ты — падающая звезда. |
| | |