| Gonna take a freight train | Сяду на товарный поезд |
| Down at the station | На станции, |
| And I don't care where it goes | И плевать, куда он идёт. |
| Gonna climb a mountain | Заберусь на гору, |
| The highest mountain, Lord | На самую высокую гору, Господи! |
| Gonna jump off, and nobody gonna know | Спрыгну, никто и не узнает. |
| | |
| Can't you see, whoa, can't you see | Разве не видите, эй, разве вы не видите, |
| What that woman, she been doin' to me | Что эта женщина, что она делает со мной? |
| Can't you see, whoa, can't you see | Разве не видите, эй, разве вы не видите, |
| What that woman, she been doin' to me | Что эта женщина, что она делает со мной? |
| | |
| I'm gonna find me | Я найду себе |
| A hole in the wall | Комнатушку, |
| I'm gonna crawl inside and die | Заползу внутрь и умру, |
| 'Cause my lady | Ведь моя возлюбленная - |
| A mean ol' woman, Lord | Эта мерзкая женщина, Боже! - |
| She never told me goodbye | Она так и не сказала мне "прощай". |
| | |
| Can't you see, whoa, can't you see | Разве не видите, эй, разве вы не видите, |
| What that woman, she been doin' to me | Что эта женщина, что она делает со мной? |
| Can't you see, whoa, can't you see | Разве не видите, эй, разве вы не видите, |
| What that woman, she been doin' to me | Что эта женщина, что она делает со мной? |
| | |
| I'm gonna take a southbound | Я теперь поеду на юг, |
| Down to Georgia, now | Доеду до Джорджии |
| I ain't never coming back | И никогда не вернусь. |
| I'm gonna buy me a ticket, Lord | Я куплю себе билет, Господи, |
| And go as far as I can | И уеду так далеко, как смогу, |
| Till that train run out of track | Пока этот поезд не сойдёт с рельсов. |
| | |
| Can't you see, whoa, can't you see | Разве не видите, эй, разве вы не видите, |
| What that woman, she been doin' to me | Что эта женщина, что она делает со мной? |
| Can't you see, whoa, can't you see | Разве не видите, эй, разве вы не видите, |
| What that woman, she been doin' to me | Что эта женщина, что она делает со мной? |