| Reverend Wrinkle (оригинал) | Преподобный Морщин (перевод) |
|---|---|
| Stuffed man laying in the yard | Чучело лежит во дворе |
| There’s a black dog by the car | У машины есть черная собака |
| Reverend Wrinkle, drinking his tea | Преподобный Морщинка, пьющий чай |
| Lord, can’t you see | Господи, разве ты не видишь |
| Moonlit man got it all in his head | Залитый лунным светом человек все в голове |
| He can find the beauty | Он может найти красоту |
| In the things that are dead | В вещах, которые мертвы |
| He, he is the one | Он, он тот |
| He is the only one | Он единственный |
| The only one who knows | Единственный, кто знает |
| Knows the way | Знает дорогу |
| He knows the only | Он знает единственный |
| Way back home | Путь домой |
| Bone dust on his chair | Костная пыль на стуле |
| Silence fills the air | Тишина наполняет воздух |
| Get me to the church | Отведи меня в церковь |
| Can’t believe what I’ve seen here | Не могу поверить, что я видел здесь |
| Hell, what I’ve seen here | Блин, что я тут увидел |
| Moonlit man got it | Лунный человек получил это |
| Out his hands | Из его рук |
| He can find the beauty | Он может найти красоту |
| In the things that are dead | В вещах, которые мертвы |
| He, he is the one | Он, он тот |
| He is the only one | Он единственный |
| The only one who knows | Единственный, кто знает |
| Knows the way | Знает дорогу |
| He knows the only | Он знает единственный |
| Way back home | Путь домой |
| Moonlit man got it | Лунный человек получил это |
| Out his hands | Из его рук |
| He can find the beauty | Он может найти красоту |
| In the things that are dead | В вещах, которые мертвы |
| He, he is the one | Он, он тот |
| He is the only one | Он единственный |
| The only one who knows | Единственный, кто знает |
| Knows the way | Знает дорогу |
| He knows the only | Он знает единственный |
| Way back home | Путь домой |
| Back home | Домой |
| Back home | Домой |
| Back home | Домой |
