
Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Английский
Fade Away(оригинал) |
If I died today |
I wonder what you’d say |
Would you criticize my life |
Or smile and wave goodbye |
If I died today |
Would you be afraid |
Would you be thankful for our time |
Or would you hang your head and cry |
Cause girl I know it could go either way |
Baby, baby don’t you look back |
All your tears won’t change your past |
They’ll only drown the smiles on your face |
And maybe baby all that we had |
Was never ever meant to last |
So let me go, but don’t you let me fade away |
Don’t you let me fade |
If you close a door, swim for the shore |
Walk straight into the sun and let the healing horses run |
Cause it won’t do you any good to bleed |
Another tear on what became of me |
Baby, baby don’t you look back |
All your tears won’t change your past |
They’ll only drown the smiles on your face |
And maybe baby all that we had |
Was never ever meant to last |
So let me go, but don’t you let me fade away |
When he holds you in his arms |
And you’re layin' in our bed |
Does he turn you on, the way that I did? |
Baby, baby don’t you look back |
All your tears won’t change your past |
They’ll only drown the smiles on your face |
And maybe baby all that we had |
Was never ever meant to last |
So let me go, but don’t you let me fade |
Fade away |
Fade away |
Please don’t let me fade (Please don’t let me go) |
Fade away |
Fade away |
Please don’t let me fade |
Don’t you ever let me go |
исчезать(перевод) |
Если бы я умер сегодня |
Интересно, что бы вы сказали |
Вы бы критиковали мою жизнь |
Или улыбнитесь и помашите рукой на прощание |
Если бы я умер сегодня |
Вы бы боялись |
Не могли бы вы быть благодарны за наше время |
Или ты бы повесил голову и заплакал |
Потому что, девочка, я знаю, что это может быть в любом случае. |
Детка, детка, ты не оглядываешься назад |
Все твои слезы не изменят твоего прошлого |
Они только утопят улыбки на вашем лице |
И, может быть, детка, все, что у нас было |
Никогда не предназначалось для последнего |
Так что отпусти меня, но не дай мне исчезнуть |
Не дай мне исчезнуть |
Если ты закроешь дверь, плыви к берегу |
Иди прямо к солнцу и позволь исцеляющим лошадям бежать |
Потому что это не принесет вам никакой пользы, чтобы истекать кровью |
Еще одна слеза о том, что со мной стало |
Детка, детка, ты не оглядываешься назад |
Все твои слезы не изменят твоего прошлого |
Они только утопят улыбки на вашем лице |
И, может быть, детка, все, что у нас было |
Никогда не предназначалось для последнего |
Так что отпусти меня, но не дай мне исчезнуть |
Когда он держит тебя на руках |
И ты лежишь в нашей постели |
Он заводит тебя, как я? |
Детка, детка, ты не оглядываешься назад |
Все твои слезы не изменят твоего прошлого |
Они только утопят улыбки на вашем лице |
И, может быть, детка, все, что у нас было |
Никогда не предназначалось для последнего |
Так что отпусти меня, но не дай мне исчезнуть |
Исчезать |
Исчезать |
Пожалуйста, не дай мне исчезнуть (Пожалуйста, не дай мне уйти) |
Исчезать |
Исчезать |
Пожалуйста, не дай мне исчезнуть |
Ты никогда не отпускаешь меня |
Название | Год |
---|---|
Rolling in the Deep | 2020 |
Peace Is Free | 2008 |
Again | 2021 |
Hoochie Coochie Man | 2017 |
White Trash Millionaire | 2010 |
Blame It on the Boom Boom | 2010 |
Blind Man | 2008 |
Cheaper To Drink Alone | 2016 |
Staring at the Mirror | 2010 |
Can't You See | 2010 |
Such a Shame | 2010 |
Me and Mary Jane | 2014 |
Things My Father Said | 2008 |
Soul Machine | 2016 |
Lonely Train | 2005 |
Ringin' In My Head | 2021 |
Stay | 2010 |
You | 2008 |
Like I Roll | 2010 |
Built For Comfort | 2017 |