| Goosedown in the ghost town push the Peugeot around
| Гусиный пух в городе-призраке толкает Peugeot
|
| Back-in angle parking front the Polo Grounds
| Задняя угловая парковка перед Polo Grounds
|
| Willie Mays plaque same Haze from way back
| Мемориальная доска Вилли Мэйса, та же Haze, что и раньше
|
| Dominican Frankincense Sandalwood burnt cinnamon
| Доминиканский ладан Сандал Жженая корица
|
| She not around no mo You wonder where she go
| Она не рядом, не мо, тебе интересно, куда она идет
|
| You wonder who she know You wish she was a ho
| Тебе интересно, кого она знает, ты хочешь, чтобы она была хо
|
| Your true self show the rest superimposed
| Ваше истинное я показывает, что остальное наложено
|
| All these misery lights remind me I’m home
| Все эти огни страданий напоминают мне, что я дома
|
| Cruising slow, stopped copped mofongo to go
| Круиз медленно, остановил мофонго, чтобы идти
|
| Stereo Diamonds on that Wood Pocket Fulla Stones
| Стерео бриллианты на этом деревянном кармане Fulla Stones
|
| You wonder if she alone You can’t hit her phone
| Вы задаетесь вопросом, одна ли она, вы не можете позвонить ей по телефону
|
| Pride too strong turn the loud on
| Гордость слишком сильна, включи громкость.
|
| Wonder if she really gone
| Интересно, действительно ли она ушла
|
| Like gone, gone
| Как ушел, ушел
|
| C’mon you know she gone that’s a phantom arm
| Да ладно, ты знаешь, что она ушла, это фантомная рука
|
| Opera catwalk snicker Rambo knife in my mouth nigga
| Оперный подиум хихикает, нож Рэмбо у меня во рту, ниггер.
|
| Best seats in the house
| Лучшие места в доме
|
| Is it real? | Это реально? |
| Is it really?
| Это правда?
|
| Is it real? | Это реально? |
| Is it really really?
| Это действительно так?
|
| Is it real? | Это реально? |
| Is it really? | Это правда? |
| is it really really?
| это действительно так?
|
| Is it real? | Это реально? |
| Is it really? | Это правда? |
| is it really really?
| это действительно так?
|
| Is it real? | Это реально? |
| Is it really? | Это правда? |
| is it really really?
| это действительно так?
|
| Pact sealed with cemetery silence
| Договор, скрепленный кладбищенской тишиной
|
| This is me you and this room and bearing witness
| Это я, ты и эта комната и свидетельство
|
| This is not my body
| Это не мое тело
|
| However you move I’m behind
| Как бы вы ни двигались, я позади
|
| Any decision you commit to
| Любое решение, которое вы принимаете
|
| There’s no windows in this waiting room
| В этой комнате ожидания нет окон
|
| Nobody should have to leave here alone
| Никто не должен уходить отсюда один
|
| So many different stories
| Так много разных историй
|
| A common thread
| Общая тема
|
| We’re all on the final chapter
| Мы все в последней главе
|
| Small talk with strangers awkward laughter
| Светская беседа с незнакомцами, неловкий смех
|
| Lowering my eyes
| Опускаю глаза
|
| I’m not sure how to really feel if I was being real
| Я не уверен, как на самом деле чувствовать, если я был настоящим
|
| Cocktail of relief and guilt got my stomach in knots
| От коктейля облегчения и вины у меня скрутило желудок
|
| Watching the clock second hand stopped
| Смотря секундная стрелка часов остановилась
|
| Why the fuck is there a TV here playing
| Какого хрена здесь играет телевизор?
|
| Rob Schneider movies on loop
| Фильмы Роба Шнайдера в цикле
|
| Hunger pang I fast in solidarity
| Голодная боль я голоден в солидарности
|
| The air is stale
| Воздух несвежий
|
| Color drab
| Цвет серый
|
| Death surrounds us all with a familiar squeeze
| Смерть окружает нас всех знакомым сжатием
|
| We come in need making offerings
| Нам нужны предложения
|
| The prayers go up and the blessing come running down red
| Молитвы поднимаются, и благословение сбегает красным
|
| The prayers go up and the blessing come running down red | Молитвы поднимаются, и благословение сбегает красным |