| 25K starting pay, play the game
| 25K стартовая плата, играйте в игру
|
| Make a name for yourself
| Сделайте себе имя
|
| Put the blame on someone else
| Переложить вину на кого-то другого
|
| Oh he reached to resist
| О, он достиг сопротивления
|
| Empty clips and spent shells
| Пустые обоймы и отработанные гильзы
|
| Just how many, in defense it’s all blurred
| Просто сколько, в обороне все размыто
|
| Allegations waiting, where’s the autopsy
| Обвинения ждут, где вскрытие
|
| Toxicology lab and they knocking
| Токсикологическая лаборатория и они стучат
|
| If it was one of your own I bet they’d have the city sewn the fuck up
| Если бы это был один из твоих, держу пари, они бы зашили город к чертям собачьим.
|
| Muscle down the weakest link
| Мышцы вниз самое слабое звено
|
| You can’t stop the bumrush
| Вы не можете остановить суматоху
|
| Tactics of a lesser god
| Тактика меньшего бога
|
| Feed the beast, scan your card
| Накорми зверя, отсканируй свою карту
|
| Carbs in charge, quota time, numbers talk
| Углеводы решают, время квоты, цифры говорят
|
| Jeers and taunts, fuck 'em all
| Насмешки и насмешки, к черту их всех
|
| Damage control, procedures right out the book
| Контроль повреждений, процедуры прямо из книги
|
| Be honest for once, man
| Будь честным хоть раз, чувак
|
| You shoot cause you shook
| Вы стреляете, потому что трясетесь
|
| Death squads answer to who? | Кому отвечают эскадроны смерти? |
| Furtive movements, make 'em nervous men
| Крадущиеся движения заставляют их нервничать
|
| They grabbing their tool
| Они хватают свой инструмент
|
| Bet that’s murder, bloody murder
| Держу пари, это убийство, кровавое убийство
|
| Which weasel you finna hide behind?
| За какой лаской ты собираешься прятаться?
|
| State-appointed pervert, the story it’s all designed
| Назначенный государством извращенец, история все это разработано
|
| Vulture time, crooked dicks, and deep pockets
| Время стервятника, кривые члены и глубокие карманы
|
| Lifetime desk job offers with full coverage
| Пожизненные предложения офисной работы с полным покрытием
|
| One hand wash the other, loyalty is a given
| Одна рука моет другую, верность дана
|
| Who you calling a victim?
| Кого ты называешь жертвой?
|
| Stay away from twice-fried pork
| Держитесь подальше от дважды обжаренной свинины
|
| Everybody wanna be a nigga, nobody wanna be a nigga
| Все хотят быть нигерами, никто не хочет быть нигерами
|
| Furtive movements, trigger blast they got a right to
| Воровские движения, спусковой крючок, на который они имеют право
|
| Ain’t no telling what he might do
| Не знаю, что он может сделать
|
| Everybody wanna be a nigga, nobody wanna be a nigga
| Все хотят быть нигерами, никто не хочет быть нигерами
|
| Furtive movements, trigger blast they got a right to
| Воровские движения, спусковой крючок, на который они имеют право
|
| Ain’t no telling what he might do
| Не знаю, что он может сделать
|
| Everybody wanna be a nigga, nobody wanna be a nigga
| Все хотят быть нигерами, никто не хочет быть нигерами
|
| Furtive movements, trigger blast they got a right to
| Воровские движения, спусковой крючок, на который они имеют право
|
| Ain’t no telling what he might do
| Не знаю, что он может сделать
|
| Everybody wanna be a nigga, nobody wanna be a nigga
| Все хотят быть нигерами, никто не хочет быть нигерами
|
| Furtive movements, trigger blast they got a right to
| Воровские движения, спусковой крючок, на который они имеют право
|
| Ain’t no telling what he might do
| Не знаю, что он может сделать
|
| They wanna know if you live what you say
| Они хотят знать, живешь ли ты так, как говоришь
|
| But talk is cheap and I’m in the dollar store erry day
| Но разговоры дешевы, и я в долларовом магазине каждый день
|
| I’ve half a mind to rob the place
| Я наполовину задумал ограбить это место
|
| Clean getaway to stalk streets with a pocketful of bad pennies
| Чистый побег, чтобы бродить по улицам с карманом, полным плохих монет
|
| Juvenile Techniques
| Ювенальные методы
|
| Double Vinyl, paint train Lionel
| Двойной винил, краска поезд Лайонел
|
| Mind you, the last time shit went down we couldn’t find you
| Имейте в виду, в последний раз, когда дерьмо пошло вниз, мы не смогли вас найти
|
| So, revolution? | Итак, революция? |
| Color me skeptical like swine flew
| Раскрась меня скептически, как свиньи
|
| Crackers still win when they lose, like Rocky
| Крекеры по-прежнему побеждают, когда проигрывают, как Рокки.
|
| 88, King Jaffe, 7th grade, Coming To America, slightly out of touch
| 88 лет, Кинг Джаффе, 7 класс, приезжает в Америку, немного потерял связь
|
| I wasn’t black enough for the back of the cheese bus
| Я не был достаточно черным для задней части автобуса с сыром
|
| Swiftly dumbed it down, started acting up (you see where that got me!)
| Быстро заглушил, начал капризничать (понимаете, до чего это меня довело!)
|
| They dark as Chris Tucker calling me a spear chucker
| Они темные, как Крис Такер, называющий меня копьеносцем.
|
| Kid, they really mindfucked ya
| Малыш, они действительно охренели.
|
| But make no mistake, I’m Quinn Buckner
| Но не ошибитесь, я Куинн Бакнер
|
| Black on Black
| Черный на черном
|
| Matter fact errybody in the hood Benjamin Button
| Дело в том, что в капюшоне Бенджамин Баттон
|
| It’s just black don’t crack
| Это просто черный не треснуть
|
| Erry corner Babylon strapped with gats, more plastic than Chinese export
| Ошибочный угол Вавилон, обвязанный гатами, больше пластика, чем китайский экспорт
|
| And it’s looking like we caught
| И похоже, что мы поймали
|
| Till he use the force
| Пока он не использует силу
|
| These are not the negroes you’re looking for
| Это не те негры, которых вы ищете
|
| Whether synth or beatbox, heat rocks like pipe dreaming in detox
| Будь то синтезатор или битбокс, тепло качает, как несбыточные мечты в детоксикации.
|
| Now all I need is a tape fulla disposable cheap shots
| Теперь все, что мне нужно, это лента с одноразовыми дешевыми снимками
|
| To get the moniker buzzing like doors to 90s weed spots
| Чтобы прозвище гудело, как двери в сорняки 90-х
|
| Super Cat cousin, I’ll play the fiddle while ya ghetto red hot
| Двоюродный брат Super Cat, я буду играть на скрипке, пока ты в гетто раскален докрасна
|
| Everybody wanna be a nigga, nobody wanna be a nigga
| Все хотят быть нигерами, никто не хочет быть нигерами
|
| Furtive movements, trigger blast they got a right to
| Воровские движения, спусковой крючок, на который они имеют право
|
| Ain’t no telling what he might do
| Не знаю, что он может сделать
|
| Everybody wanna be a nigga, nobody wanna be a nigga
| Все хотят быть нигерами, никто не хочет быть нигерами
|
| Furtive movements, trigger blast they got a right to
| Воровские движения, спусковой крючок, на который они имеют право
|
| Ain’t no telling what he might do | Не знаю, что он может сделать |