| Darling, don’t you know I love you?
| Дорогая, разве ты не знаешь, что я люблю тебя?
|
| Can’t you see it in my tears?
| Разве ты не видишь это в моих слезах?
|
| Oh, I know you’ll soon be leaving
| О, я знаю, ты скоро уйдешь
|
| And I will feel this way for years
| И я буду чувствовать это годами
|
| Oh I could never love another
| О, я никогда не смогу любить другого
|
| And so I’ll be so sad and blue
| И поэтому я буду таким грустным и синим
|
| I’ll be waiting here, my darling
| Я буду ждать здесь, моя дорогая
|
| With all these memories of you
| Со всеми этими воспоминаниями о тебе
|
| All the time I sit and wonder
| Все время сижу и удивляюсь
|
| Why you left me here alone
| Почему ты оставил меня здесь одну
|
| And I’m praying for a letter
| И я молюсь о письме
|
| Or just a message on the phone
| Или просто сообщение на телефон
|
| Oh I could never love another
| О, я никогда не смогу любить другого
|
| And so I’ll be so sad and blue
| И поэтому я буду таким грустным и синим
|
| I’ll be waiting here, my darling
| Я буду ждать здесь, моя дорогая
|
| With all these memories of you
| Со всеми этими воспоминаниями о тебе
|
| Do you think about me, darling
| Ты думаешь обо мне, дорогая?
|
| When the night turns into day?
| Когда ночь превращается в день?
|
| Do you think about your true love
| Ты думаешь о своей настоящей любви
|
| This broken heart you’ve thrown away?
| Это разбитое сердце, которое ты выбросил?
|
| Oh I could never love another
| О, я никогда не смогу любить другого
|
| And so I’ll be so sad and blue
| И поэтому я буду таким грустным и синим
|
| I’ll be waiting here, my darling
| Я буду ждать здесь, моя дорогая
|
| With all these memories of you
| Со всеми этими воспоминаниями о тебе
|
| I’ll be waiting here, my darling
| Я буду ждать здесь, моя дорогая
|
| With all these memories of you | Со всеми этими воспоминаниями о тебе |