| I’m sittin' on a time-bomb
| Я сижу на бомбе замедленного действия
|
| The world is like a time-bomb
| Мир похож на бомбу замедленного действия
|
| And it’s about to explode…
| И вот-вот взорвется…
|
| There once was a young boy… a modestly done boy
| Жил-был мальчик... мальчик скромный
|
| Who seemed pretty normal on sight
| Который на первый взгляд казался вполне нормальным
|
| Wantin' for nothin'…but wantin' for somethin'
| Ничего не хочу ... но хочу чего-то
|
| But mama made everything right
| Но мама все сделала правильно
|
| Inside her protection he learned of rejection
| Под ее защитой он узнал об отказе
|
| By a world that was not quite his own
| Миром, который не был его собственным
|
| He took his reward in a double-edged sword
| Он получил свою награду обоюдоострым мечом
|
| Now the poor boy is always alone
| Теперь бедный мальчик всегда один
|
| He built himself a time-bomb
| Он построил себе бомбу замедленного действия
|
| A ticking, talking time-bomb
| Тикающая, говорящая бомба замедленного действия
|
| It’s about to explode under me
| Он вот-вот взорвется подо мной
|
| His world is like a time-bomb
| Его мир подобен бомбе замедленного действия
|
| A walking, talking time-bomb
| Ходячая, говорящая бомба замедленного действия
|
| It’s about to explode under me
| Он вот-вот взорвется подо мной
|
| Now off on a new day… alone in her own way
| Теперь в новый день... одна по-своему
|
| A young girl waits by the phone
| Молодая девушка ждет у телефона
|
| Longin' for daddy… she's missin' him badly
| Тоска по папе... она очень по нему скучает
|
| She knows that he’s not comin' home
| Она знает, что он не вернется домой
|
| So down by the levee… her heart weighin' heavy
| Итак, у дамбы ... ее сердце тяжело
|
| She knows that she’s got to break free
| Она знает, что ей нужно вырваться на свободу
|
| She falls when she sees him… she knows how to please him
| Она падает, когда видит его... она знает, как доставить ему удовольствие
|
| They can’t see the woods for the trees
| Они не видят леса за деревьями
|
| She built herself a time-bomb
| Она построила себе бомбу замедленного действия
|
| A walking, talking time-bomb
| Ходячая, говорящая бомба замедленного действия
|
| It’s about to explode under me
| Он вот-вот взорвется подо мной
|
| She’s sittin' on a time-bomb
| Она сидит на бомбе замедленного действия
|
| A ticking, talking time-bomb
| Тикающая, говорящая бомба замедленного действия
|
| It’s about to explode under me
| Он вот-вот взорвется подо мной
|
| You gotta have faith late into the night
| Ты должен верить до поздней ночи
|
| If there’s another day… try to make it right
| Если есть еще один день... постарайся все исправить
|
| Find another way… shine another light
| Найдите другой путь… сияйте другим светом
|
| So now they’re both older… their world growin' colder
| Так что теперь они оба старше... их мир становится холоднее
|
| And nothin' appears as it seemed
| И ничего не появляется, как казалось
|
| They look to their future… and the wounds that they nurture
| Они смотрят в свое будущее... и на раны, которые они лелеют
|
| And try to hold on to their dreams
| И постарайтесь держаться за свои мечты
|
| This terrible twosome have really been through some
| Эта ужасная парочка действительно прошла через некоторые
|
| Scenes that they both know by heart
| Сцены, которые они оба знают наизусть
|
| Mem’ries that jail them… support that has failed them
| Воспоминания, которые их сажают в тюрьму… поддержка, которая их подвела
|
| And they laugh but it tears them apart
| И они смеются, но это разрывает их на части
|
| We’re sittin' on a time-bomb
| Мы сидим на бомбе замедленного действия
|
| A ticking, talking time-bomb
| Тикающая, говорящая бомба замедленного действия
|
| It’s about to explode under me
| Он вот-вот взорвется подо мной
|
| This world is like a time-bomb
| Этот мир похож на бомбу замедленного действия
|
| A walking, talking time-bomb
| Ходячая, говорящая бомба замедленного действия
|
| It’s about to explode under me
| Он вот-вот взорвется подо мной
|
| The world is like a time-bomb
| Мир похож на бомбу замедленного действия
|
| A ticking, talking time-bomb
| Тикающая, говорящая бомба замедленного действия
|
| We’re sittin' on a time-bomb and it’s about to explode
| Мы сидим на бомбе замедленного действия, и она вот-вот взорвется
|
| I see the enemy… and he looks like me
| Я вижу врага... и он похож на меня
|
| I see the enemy… and he looks like me
| Я вижу врага... и он похож на меня
|
| Looks a lot like you--looks a lot like me
| Очень похож на тебя - очень похож на меня
|
| Looks a lot like you--looks a lot like me | Очень похож на тебя - очень похож на меня |