| Rhythm, rhythm… rhythm, oh-oh
| Ритм, ритм… ритм, о-о
|
| Rhythm, rhythm… rhythm, oh-oh
| Ритм, ритм… ритм, о-о
|
| It’s the rhythm of the changing tides
| Это ритм меняющихся приливов
|
| It’s the stars against a moonless night
| Это звезды против безлунной ночи
|
| When two bodies learn to move as one
| Когда два тела учатся двигаться как одно
|
| It can bring you back where you belong
| Это может вернуть вас туда, где вы находитесь
|
| To the rhythm, rhythm… rhythm, oh-oh
| В ритм, ритм... ритм, о-о
|
| Rhythm, rhythm… rhythm, oh-oh
| Ритм, ритм… ритм, о-о
|
| It’s the changing of the day to night
| Это смена дня на ночь
|
| It’s the color of the grass in spring
| Это цвет травы весной
|
| When you’re wrong it’s tryin' to make it right
| Когда вы ошибаетесь, он пытается исправить это
|
| You can be just what you want to be
| Вы можете быть тем, кем хотите быть
|
| Feel the rhythm… rhythm, rhythm
| Почувствуй ритм… ритм, ритм
|
| Rhythm… rhythm, oh-oh
| Ритм… ритм, о-о
|
| Now i have travelled far
| Теперь я путешествовал далеко
|
| To wrap my world around you, oh-oh
| Обернуть мой мир вокруг тебя, о-о
|
| And i have lingered on to find the colors of my rainbow
| И я задержался, чтобы найти цвета моей радуги
|
| Now i have soldiered on
| Теперь я солдат
|
| To build a bridge between us, oh-oh
| Чтобы построить мост между нами, о-о
|
| And i have lingered long to find
| И я долго задерживался, чтобы найти
|
| The colors in your rainbow
| Цвета вашей радуги
|
| It’s the color of the grass in spring
| Это цвет травы весной
|
| Or the stars against a moonless sky
| Или звезды на фоне безлунного неба
|
| When two bodies move as one
| Когда два тела движутся как одно
|
| When two lovers groove on
| Когда двое влюбленных качаются
|
| You can be what you want to be
| Вы можете быть тем, кем хотите быть
|
| You can be most anything
| Вы можете быть кем угодно
|
| Feel the rhythm
| Почувствуй ритм
|
| Now i have travelled far
| Теперь я путешествовал далеко
|
| To build a bridge between us, oh-oh
| Чтобы построить мост между нами, о-о
|
| And i will linger on… to find the colors in your rainbow
| И я задержусь... чтобы найти цвета в твоей радуге
|
| You turn me on… your tear me up
| Ты заводишь меня ... ты меня раздираешь
|
| You tear me up… you turn me on
| Ты разрываешь меня… ты заводишь меня
|
| You turn me on… you set me up
| Ты меня заводишь… ты меня подставил
|
| You set me up… you turn me on | Ты меня подставил… ты меня заводишь |