| When I was young I told my mum
| Когда я был маленьким, я сказал маме
|
| I’m going to walk on the Moon someday
| Я собираюсь ходить по Луне когда-нибудь
|
| Armstrong and Aldrin spoke to me
| Армстронг и Олдрин говорили со мной
|
| From Houston and Cape Kennedy
| Из Хьюстона и мыса Кеннеди
|
| And I watched the Eagle landing
| И я смотрел, как приземлился орел
|
| On a night when the Moon was full
| В ночь, когда Луна была полной
|
| And as it tugged at the tides, I knew deep inside
| И когда он дергал приливы, я знал глубоко внутри
|
| I too could feel its pull
| Я тоже чувствовал его притяжение
|
| I lay in my bed and dreamed I walked
| Я лежал в своей постели и мне снилось, что я шел
|
| On the Sea of Tranquillity
| В море спокойствия
|
| I knew that someday soon we’d all sail to the moon
| Я знал, что когда-нибудь скоро мы все отправимся на Луну
|
| On the high tide of technology
| На волне технологий
|
| But the dreams have all been taken
| Но все мечты были приняты
|
| And the window seats taken too
| И места у окна тоже заняты
|
| And 2001 has almost come and gone
| И 2001 год почти наступил и ушел
|
| What am I supposed to do?
| Что я должен сделать?
|
| Now that the space race is over
| Теперь, когда космическая гонка окончена
|
| It’s been and it’s gone and I’ll never get to the moon
| Это было и прошло, и я никогда не доберусь до Луны
|
| Because the space race is over
| Потому что космическая гонка окончена
|
| And I can’t help but feel we’ve all grown up too soon
| И я не могу не чувствовать, что мы все слишком рано повзрослели
|
| Now my dreams have all been shattered
| Теперь все мои мечты разбиты
|
| And my wings are tattered too
| И мои крылья тоже оборваны
|
| And I can still fly but not half as high
| И я все еще могу летать, но не вполовину так высоко
|
| As once I wanted to
| Как когда-то я хотел
|
| Now that the space race is over
| Теперь, когда космическая гонка окончена
|
| It’s been and it’s gone and I’ll never get to the moon
| Это было и прошло, и я никогда не доберусь до Луны
|
| Because the space race is over
| Потому что космическая гонка окончена
|
| And I can’t help but feel we’ve all grown up too soon
| И я не могу не чувствовать, что мы все слишком рано повзрослели
|
| My son and I stand beneath the great night sky
| Мы с сыном стоим под огромным ночным небом
|
| And gaze up in wonder
| И смотреть вверх с удивлением
|
| I tell him the tale of Apollo And he says
| Я рассказываю ему историю об Аполлоне, а он говорит
|
| «Why did they ever go?»
| «Почему они вообще ушли?»
|
| It may look like some empty gesture
| Это может выглядеть как пустой жест
|
| To go all that way just to come back
| Пройти весь этот путь, чтобы вернуться
|
| But don’t offer me a place out in cyberspace
| Но не предлагайте мне место в киберпространстве
|
| Cos where in the hell’s that at?
| Потому что, где, черт возьми, это?
|
| Now that the space race is over
| Теперь, когда космическая гонка окончена
|
| It’s been and it’s gone and I’ll never get out of my room
| Это было и ушло, и я никогда не выйду из своей комнаты
|
| Because the space race is over
| Потому что космическая гонка окончена
|
| And I can’t help but feel we’re all just going nowhere | И я не могу не чувствовать, что мы все просто никуда не идем |