| At night the Baby Brotherhood and the Inter City Crew
| Ночью детское братство и команда Интер Сити
|
| Fill their pockets up with calling cards
| Наполните свои карманы визитными карточками
|
| And paint their faces red white and blue
| И раскрасьте их лица красным, белым и синим.
|
| Then they go out seeking different coloured faces
| Затем они выходят на поиски разноцветных лиц
|
| And anyone else that they can scare
| И всех, кого они могут напугать
|
| And they salute the foes their fathers fought
| И они приветствуют врагов, с которыми сражались их отцы
|
| By raising their right hands in the air
| Подняв правую руку в воздух
|
| Oh look how my country’s patriots are hunting down below
| О, посмотрите, как патриоты моей страны охотятся внизу
|
| What do they know of England who only England know?
| Что знают об Англии те, кто знает только Англию?
|
| From the stands of the Empire Stadium
| С трибун стадиона «Империя»
|
| Come the heralds of the New Dark Age
| Приходите, вестники Нового Темного Века
|
| With the simplicities of bigotry
| С простотой фанатизма
|
| And to whom all the world’s a stage
| И для кого весь мир сцена
|
| These little John Bullshits know that the press
| Эти маленькие John Bullshits знают, что пресса
|
| Will glorify their feats
| Прославят их подвиги
|
| So that the general public fear them
| Чтобы их боялась широкая публика
|
| And the authorities say give 'em all seats
| И власти говорят, дайте им все места
|
| And the wasted seed of the bulldog breed
| И потраченное впустую семя бульдожьей породы
|
| Is shouting «Here we go!»
| Кричит «Поехали!»
|
| What do they know of England who only England know?
| Что знают об Англии те, кто знает только Англию?
|
| Our neighbours shake their heads
| Наши соседи качают головами
|
| And take their valuables inside
| И возьмите их ценности внутрь
|
| While my countrymen piss in their fountains
| Пока мои соотечественники писают в свои фонтаны
|
| To express our national pride
| Чтобы выразить нашу национальную гордость
|
| And to prove to the world that England
| И доказать миру, что Англия
|
| Is just as rotten as she looks
| Такая же гнилая, как выглядит
|
| They repeat the lies that caught their eyes
| Они повторяют ложь, которая попалась им на глаза
|
| At school in history books
| В школе в книгах по истории
|
| But the wars they think they’re fighting
| Но войны, которые, по их мнению, они ведут
|
| Were all over long ago
| Все давно кончено
|
| What do they know of England who only England know?
| Что знают об Англии те, кто знает только Англию?
|
| And the society that spawned them
| И общество, породившее их
|
| Just cries out «Who's to blame?»
| Просто выкрикивает «Кто виноват?»
|
| And then wraps itself in the Union Jack
| А затем заворачивается в Юнион Джек
|
| And just carries on the same
| И просто продолжает то же самое
|
| Oh look out, my country’s patriots are hunting down below
| О, берегитесь, патриоты моей страны охотятся внизу
|
| What do they know of England who only England know? | Что знают об Англии те, кто знает только Англию? |