| Take me somewhere I’m not likely to forget
| Отведи меня туда, где я вряд ли забуду
|
| Two singles to Birkenhead
| Два сингла в Биркенхед
|
| Two thimbles in need of thread
| Два наперстка нуждаются в нитке
|
| Where do you go when you don’t know you’ve done wrong?
| Куда вы идете, когда не знаете, что поступили неправильно?
|
| Slipping on, running from, waking alone
| Поскользнувшись, убегая, просыпаясь в одиночестве
|
| Ohh
| Ох
|
| I’m coming round; | Я приду; |
| the words you gave me only fell to ground
| слова, которые ты мне дал, только упали на землю
|
| I like fun, where’s the fun in being alone?
| Мне нравится веселиться, а где веселье в одиночестве?
|
| And counting scars you only hate the things you think you are
| И, считая шрамы, ты ненавидишь только то, что думаешь о себе.
|
| I never get the things you say; | Я никогда не понимаю того, что ты говоришь; |
| though I’ll smile anyway
| хотя я все равно улыбнусь
|
| And turning on your side
| И повернуться на вашу сторону
|
| You said, «Don't be too long»
| Вы сказали: «Не задерживайся слишком долго»
|
| I said I’ll be right back
| Я сказал, что скоро вернусь
|
| Though I kept my fingers crossed
| Хотя я держал пальцы скрещенными
|
| And sitting on your hands
| И сидя на твоих руках
|
| Well it kind of broke my heart
| Ну, это как бы разбило мне сердце
|
| It wasn’t in the plan
| Этого не было в плане
|
| When we went to Conway Park
| Когда мы пошли в парк Конвей
|
| And as I’m slipping out
| И когда я ускользаю
|
| You whispered, «Desperate times»
| Ты прошептал: «Отчаянные времена»
|
| You say that desperate times
| Вы говорите, что отчаянные времена
|
| Call for desperate pleasures
| Призыв к отчаянным удовольствиям
|
| They say that desperate times
| Говорят, что отчаянные времена
|
| Call for desperate pleasures
| Призыв к отчаянным удовольствиям
|
| They say that desperate times
| Говорят, что отчаянные времена
|
| Call for desperate pleasures
| Призыв к отчаянным удовольствиям
|
| They say that desperate times | Говорят, что отчаянные времена |