| Dear John I want to say
| Дорогой Джон, я хочу сказать
|
| I’m still wearing your t-shirts most days
| Я все еще ношу твои футболки большую часть дня
|
| It feels better at the end of the day
| В конце дня лучше
|
| If we’re together even in that way
| Если мы вместе даже таким образом
|
| At first your friends would stop
| Сначала ваши друзья останавливались
|
| To say how they’re thinking
| Чтобы сказать, как они думают
|
| And hope I’m okay
| И надеюсь, что я в порядке
|
| But before long all those stops became waves
| Но вскоре все эти остановки превратились в волны
|
| And there’s no «let's catch ups»
| И никаких «давай догоним»
|
| Or phone calls these days
| Или телефонные звонки в эти дни
|
| John I’m holding onto the parts that no one else knew
| Джон, я держусь за части, которые никто не знал
|
| John I’m holding onto the only thing I know is true
| Джон, я держусь за единственное, что я знаю, правда
|
| Cause I miss you more than they do
| Потому что я скучаю по тебе больше, чем они
|
| So John I’m holding onto the parts that no one else knew
| Итак, Джон, я держусь за части, которые никто не знал
|
| John I’m holding onto the only thing I know is true
| Джон, я держусь за единственное, что я знаю, правда
|
| I miss you more than they do
| Я скучаю по тебе больше, чем они
|
| Cause I love you more than they do
| Потому что я люблю тебя больше, чем они
|
| I miss you more than they do
| Я скучаю по тебе больше, чем они
|
| I miss you more than they do | Я скучаю по тебе больше, чем они |