| Those scars
| Эти шрамы
|
| All those senseless scars
| Все эти бессмысленные шрамы
|
| My worst parts were when you’re gone
| Мои худшие части были, когда ты ушел
|
| And the endless screaming dark
| И бесконечная кричащая тьма
|
| Comes in from the suburbs
| Приходит из пригорода
|
| And makes everything worse
| И делает все хуже
|
| Oh, you know how the truth works
| О, ты знаешь, как работает правда
|
| And for whatever it’s worth
| И чего бы это ни стоило
|
| Don’t be scared, don’t be scared
| Не бойся, не бойся
|
| I love you, I love you
| Я люблю тебя Я люблю тебя
|
| Does it work?
| Это работает?
|
| Does it start the things that hurt?
| Начинается ли это с того, что причиняет боль?
|
| How much and how often?
| Сколько и как часто?
|
| Do those ocean bedroom floors
| Сделай эти полы в океанских спальнях
|
| Even reach the walls anymore?
| Даже достать до стен?
|
| Can it really be worth it?
| Может ли оно того стоить?
|
| All the stinging and wincing
| Все жало и морщась
|
| You said something perfect
| Вы сказали что-то идеальное
|
| With six words and one kiss
| С шестью словами и одним поцелуем
|
| Don’t be scared, don’t be scared
| Не бойся, не бойся
|
| I love you, I love you
| Я люблю тебя Я люблю тебя
|
| Don’t be scared, don’t be scared
| Не бойся, не бойся
|
| I love you, I love you | Я люблю тебя Я люблю тебя |