| Somewhere unseen and under the covers deep
| Где-то невидимый и под одеялом глубоко
|
| The edge of a cliff, a burning circle, a lover’s leap
| Край утеса, горящий круг, прыжок любовника
|
| An unmade bed, the two of us dying silently
| Неубранная постель, мы вдвоем умираем молча
|
| Voices that barely exist crying violently
| Голоса, которые едва существуют, яростно плачут
|
| Speaking an unknown tongue, we listen oddly
| Говоря на незнакомом языке, мы слушаем странно
|
| Watching you tremble, my needs are disembodied
| Глядя, как ты дрожишь, мои потребности бестелесны
|
| It’s shocking, the way you make me feel is my sovereignty
| Это шокирует, то, как ты заставляешь меня чувствовать, это мой суверенитет
|
| Figments of my imagination and its poverty
| Вымыслы моего воображения и его бедность
|
| A double-edged sword that chooses with cold desire
| Обоюдоострый меч, который выбирает с холодным желанием
|
| Well-acquainted with pain, I want to hold your fire
| Хорошо познав боль, я хочу сдержать твой огонь
|
| Unfinished artwork, you’re perfect, my mouth hurts
| Незаконченная работа, ты идеальна, у меня болит рот
|
| Aggravated and jealous, I navigate the outskirts
| Раздраженный и ревнивый, я брожу по окраинам
|
| Stresses, second guesses are a fact of life
| Стрессы, догадки - это факт жизни
|
| Sometimes we go to the altar for a sacrifice
| Иногда мы идем к алтарю для жертвоприношения
|
| Telling each other what we want to hear, ignore the rest
| Говоря друг другу то, что мы хотим услышать, игнорируйте остальное
|
| Then again, maybe we should never meet, it’s for the best
| С другой стороны, может быть, нам никогда не стоит встречаться, это к лучшему
|
| Let’s never meet and regret a past endeavor
| Давайте никогда не встречаться и не сожалеть о прошлом начинании
|
| What we have is rare indeed and guaranteed to last forever
| То, что у нас есть, действительно редкость и гарантированно будет длиться вечно.
|
| We’ll always wonder but the truth is irrefutable
| Мы всегда будем удивляться, но правда неопровержима
|
| The way it is now is so painful and beautiful
| То, как это происходит сейчас, так болезненно и прекрасно
|
| So let’s never meet and regret a past endeavor
| Так что давайте никогда не встречаться и не сожалеть о прошлых усилиях
|
| What we have is rare indeed and guaranteed to last forever
| То, что у нас есть, действительно редкость и гарантированно будет длиться вечно.
|
| We’ll always wonder but the truth is irrefutable
| Мы всегда будем удивляться, но правда неопровержима
|
| The way it is now is so painful and beautiful
| То, как это происходит сейчас, так болезненно и прекрасно
|
| Maybe there’s a place we can go that’s behind doors
| Может быть, есть место, куда мы можем пойти, это за дверьми
|
| A place where you could shelter my body with yours
| Место, где ты мог бы укрыть мое тело своим
|
| Sorry for so long and wanting to be sorry-er
| Извините, что так долго и хочу извиниться
|
| Young gun, sleepless, the unsung warrior
| Молодой пистолет, бессонный, незамеченный воин
|
| A button that erases history, words that nullify
| Кнопка, которая стирает историю, слова, которые сводят на нет
|
| Infidelity and the melody of the lullaby
| Неверность и мелодия колыбельной
|
| Jealousy, exile, handcuffed and blindfolded
| Ревность, изгнание, в наручниках и с завязанными глазами
|
| Reckless, one thousand kisses as a necklace
| Безрассудно, тысяча поцелуев как ожерелье
|
| X’s and O’s, bad habits rose to fashion
| X и O, вредные привычки вошли в моду
|
| Whispers that turn into screams in the throes of passion
| Шепот, который превращается в крики в муках страсти
|
| The blood in my veins and part of me is dead still
| Кровь в моих венах и часть меня мертвы
|
| My muscles are tired from running on this treadmill
| Мои мышцы устали от бега на этой беговой дорожке
|
| The sun don’t shine, the sky is a sleepy storm
| Солнце не светит, небо сонная гроза
|
| In the room, under a blanket, keep me warm
| В комнате, под одеялом, согрей меня
|
| I’d cut myself in half if it made sense to
| Я бы перерезал себя пополам, если бы это имело смысл
|
| I run from myself and trespass against you
| Я убегаю от себя и вторгаюсь против тебя
|
| Let’s never meet and regret a past endeavor
| Давайте никогда не встречаться и не сожалеть о прошлом начинании
|
| What we have is rare indeed and guaranteed to last forever
| То, что у нас есть, действительно редкость и гарантированно будет длиться вечно.
|
| We’ll always wonder but the truth is irrefutable
| Мы всегда будем удивляться, но правда неопровержима
|
| The way it is now is so painful and beautiful
| То, как это происходит сейчас, так болезненно и прекрасно
|
| And as love desires we wait until the very end
| И, как того хочет любовь, мы ждем до самого конца
|
| You’re a dream I had, an imaginary friend
| Ты моя мечта, воображаемый друг
|
| The dangerous angel, kisses denied me
| Опасный ангел, поцелуи отказали мне
|
| But somehow I’m awake and your breath is inside me
| Но каким-то образом я не сплю, и твое дыхание внутри меня
|
| Nowhere to live, I’m much stronger than before
| Негде жить, я намного сильнее, чем раньше
|
| Still though, I don’t want to be strong anymore
| Тем не менее, я больше не хочу быть сильным
|
| I’m preyed upon and followed, I move to survive
| На меня охотятся и преследуют, я иду, чтобы выжить
|
| She hunts in the fall, once and for all, prove you’re alive
| Она охотится осенью, раз и навсегда докажи, что ты жив
|
| Love stays away from me, I’m out of breath generally
| Любовь держится подальше от меня, я вообще запыхался
|
| Damned if I do and I face the death penalty
| Будь я проклят, если я это сделаю, и мне грозит смертная казнь
|
| The walls may come down but the flames climb
| Стены могут рухнуть, но пламя поднимается
|
| Maybe if we both let go at the same time
| Может быть, если мы оба отпустим одновременно
|
| If only just once we can withdraw in private
| Если только один раз мы можем снять в частном порядке
|
| Hurricanes will come, but maybe we’ll survive it
| Придут ураганы, но, может быть, мы их переживем
|
| And if nothing kills us now, then surely something later would
| И если сейчас нас ничего не убивает, то наверняка что-то потом
|
| Let’s never meet, it’s probably for the greater good
| Давай никогда не встретимся, наверное, это к лучшему
|
| Do you? | Ты? |