| The autumn trees have shed their leaves | Осенние деревья сбросили свою листву, |
| A cloudy sky is riddled with your grief | Пасмурное небо пронизано твоей печалью. |
| Don't watch me go out in the rain | Не смотри, как я выхожу в дождь, |
| The days we lost will never come again | Дни, что мы потеряли, уже никогда не вернутся. |
| I'll disappear, like morning mist | Я исчезну, как утренний туман. |
| May our dream be captured in a kiss | Пусть наша мечта останется запечатлённой в последнем поцелуе, |
| To find us once and wake us then | Чтобы однажды найти нас и заставить очнуться. |
| Don't ask me now | Не спрашивай меня сейчас: |
| The wind alone knows when | Один только ветер знает, когда это произойдёт. |
| - | - |
| Forget my name | Забудь моё имя... |
| Forget my name and let me die | Забудь моё имя и дай мне умереть! |
| - | - |
| All my sins, forgiven | Все мои грехи прощены. |
| All my soul is riven | Моя душа разбита на осколки. |
| Nothing left — no tears to cry | Не осталось ничего — даже слёз, чтобы плакать. |
| All is lost, forsaken — torn apart | Всё потеряно, заброшено, разорвано на части. |
| Forget my name my love and let me die | Забудь моё имя, мою любовь, и дай мне умереть! |
| Forget my name | Забудь моё имя! |
| - | - |
| How dark is the night, how deep your pain | Ночь так темна, твоя боль так глубока... |
| The hurt you feel will never be in vain | Боль, что ты чувствуешь, не пройдёт без следа. |
| You raised me high into the sun | Ты вознёс меня высоко к солнцу, |
| Live in the past if there's no moving on | Но оставь это в прошлом, если ничего не движется дальше. |
| There is no fight, just destiny | Это не сражение, а просто судьба: |
| No one to blame, to set your sorrow free | Некого винить, некому избавить тебя от печали. |
| New home will come, you'll find a way | У тебя появится новый дом, ты найдёшь путь к нему. |
| Wish me farewell, there's nothing else to say | Попрощайся со мной, больше говорить не о чем. |
| - | - |
| Forget my name | Забудь моё имя... |
| Forget my name and let me die | Забудь моё имя и дай мне умереть! |
| - | - |
| All my sins, forgiven | Все мои грехи прощены. |
| All my soul is riven | Моя душа разбита на осколки. |
| Nothing left — no tears to cry | Не осталось ничего — даже слез, чтобы плакать. |
| All is lost, forsaken — torn apart | Всё потеряно, заброшено, разорвано на части. |
| Forget my name my love and let me die | Забудь моё имя, мою любовь, и дай мне умереть! |
| Forget my name my love and let me die | Забудь моё имя, мою любовь, и дай мне умереть! |
| - | - |
| Wash away your sadness | Избавься от своей печали, |
| Break the chains of grief | Разбей цепи горя. |
| Keep your faith together | Собери свою веру в кулак, |
| In the past you'll find relief | Ты найдёшь облегчение, вспоминая о прошлом. |
| - | - |
| Forget my name | Забудь моё имя... |
| Forget my name and let me die | Забудь моё имя и дай мне умереть! |
| - | - |
| All my sins, forgiven | Все мои грехи прощены. |
| All my soul is riven | Моя душа разбита на осколки. |
| Nothing left — no tears to cry | Не осталось ничего — даже слез, чтобы плакать. |
| All is lost, forsaken — torn apart | Всё потеряно, заброшено, разорвано на части. |
| Forget my name my love and let me die | Забудь моё имя, мою любовь, и дай мне умереть! |
| Forget my name my love and let me die | Забудь моё имя, мою любовь, и дай мне умереть! |