| I wish I had a photograph
| Я бы хотел, чтобы у меня была фотография
|
| To let you see the way you smile
| Чтобы вы могли видеть, как вы улыбаетесь
|
| Upon my foolish heart
| В моем глупом сердце
|
| The words I do not know enough
| Слова, которых я недостаточно знаю
|
| I hope that you will find my song
| Я надеюсь, что вы найдете мою песню
|
| A pleasing to your ear
| Приятный для вашего слуха
|
| You step beneath the midnight moon
| Ты ступаешь под полуночную луну
|
| To gather dewdrops for the sun
| Собирать росинки для солнца
|
| A Waiting until morn
| A Подождать до утра
|
| Oh if I was a branched tree
| О, если бы я был разветвленным деревом
|
| I’d be the oak tree fast and strong
| Я был бы дубом быстрым и сильным
|
| To win your gentle heart
| Чтобы завоевать твое нежное сердце
|
| And If I was one grain of corn
| И если бы я был одним зерном кукурузы
|
| I’d wait till you did come along
| Я бы подождал, пока ты не придешь
|
| To throw me to the wind
| Чтобы бросить меня на ветер
|
| And if I was one silken thread
| И если бы я был одной шелковой нитью
|
| Embroidered all in cherry red
| Вышитые все в вишнево-красном цвете
|
| Upon your breast I’d lie
| На твоей груди я бы солгал
|
| And if I was the alder tree
| И если бы я был ольхой
|
| I’d burn it fiercely over thee
| Я бы сжег его яростно над тобой
|
| Our love would surely last
| Наша любовь, несомненно, продлится
|
| And if I was the hawthorn bush
| И если бы я был кустом боярышника
|
| And you did shelter under me I would not do you harm
| И ты приютился подо мной, я не причинил бы тебе вреда
|
| And if I was one glass of wine
| И если бы я был одним бокалом вина
|
| One sip from you would give me time
| Один глоток от тебя даст мне время
|
| To take you by the hand
| Взять тебя за руку
|
| And all across the hills we’d go In search of what no-one does know
| И по всем холмам мы пошли бы В поисках того, что никто не знает
|
| Except for you and I | Кроме тебя и меня |