Перевод текста песни Travelling Man - Bert Jansch

Travelling Man - Bert Jansch
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Travelling Man , исполнителя -Bert Jansch
Песня из альбома: L.A. Turnaround
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:31.12.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Virgin

Выберите на какой язык перевести:

Travelling Man (оригинал)Странник (перевод)
I’m a travelling man a-moving Я путешествующий человек в движении
You name it I’ve been there Вы называете это я был там
And night and day I strive to sell my wares И день и ночь я стараюсь продавать свои товары
Got nothing I can show you Ничего не могу тебе показать
Nothing you can wear Ничего, что вы можете носить
But hang around a while and lend an ear Но подожди немного и прислушайся
While travellin' on a freight-train Во время путешествия на товарном поезде
On the Rocky Island line На линии Роки-Айленд
My young love said to me My mother she don’t mind Моя юная любовь сказала мне, моя мать, она не против
And through twelve gates of the city И через двенадцать ворот города
I came into my prime Я пришел в расцвете сил
I was singing songs of wild mountain thyme Я пел песни дикого горного тимьяна
Sing little birdie Пой, маленькая птичка
From the greenwood side-o Со стороны зеленого леса-о
Where the trees they do grow high Где деревья растут высоко
Come say hello Приходите поздороваться
Summer is a-coming Лето близко
And I’m standing on the shore И я стою на берегу
And where I’m bound И где я связан
Oh Lord I can’t be sure О, Господи, я не могу быть уверен
From the Arizona dustbowl Из пыльника Аризоны
Out to Van Diemons land На землю Ван Димонов
To the North-West Passage snowbound К заснеженному Северо-Западному проходу
Where Lord Franklin made his stand Где лорд Франклин выступил
While high above I’m flying Пока высоко я лечу
With my guitar in my hand С гитарой в руке
Thinking about one tiny grain of sand Думая об одной крошечной песчинке
If anyone should ask me If I be a rambling boy Если кто-нибудь спросит меня, буду ли я бессвязным мальчиком
The sporting life Спортивная жизнь
I know I have enjoyed Я знаю, что мне понравилось
Met a lady from Louisville Познакомился с дамой из Луисвилля
A-pleasing to my mind A-приятно на мой взгляд
She took my hand and said Она взяла меня за руку и сказала
Would you please be kind Не могли бы вы быть добры
And from the foggy dew I stumbled И от туманной росы я споткнулся
Into a shady grove В тенистую рощу
Where the redbird sang his sweet song Где красная птица пела свою сладкую песню
He sang of careless love Он пел о беззаботной любви
And the bells of Rhymney rang out И зазвенели колокола Римни
And brought the people round И привел людей вокруг
Saying welcome to your friendly travelling man Приветствуем вашего дружелюбного путешественника
Welcome to your friendly travelling manДобро пожаловать к вашему дружелюбному путешественнику
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: