Перевод текста песни Travelling Man - Bert Jansch

Travelling Man - Bert Jansch
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Travelling Man, исполнителя - Bert Jansch. Песня из альбома L.A. Turnaround, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский

Travelling Man

(оригинал)
I’m a travelling man a-moving
You name it I’ve been there
And night and day I strive to sell my wares
Got nothing I can show you
Nothing you can wear
But hang around a while and lend an ear
While travellin' on a freight-train
On the Rocky Island line
My young love said to me My mother she don’t mind
And through twelve gates of the city
I came into my prime
I was singing songs of wild mountain thyme
Sing little birdie
From the greenwood side-o
Where the trees they do grow high
Come say hello
Summer is a-coming
And I’m standing on the shore
And where I’m bound
Oh Lord I can’t be sure
From the Arizona dustbowl
Out to Van Diemons land
To the North-West Passage snowbound
Where Lord Franklin made his stand
While high above I’m flying
With my guitar in my hand
Thinking about one tiny grain of sand
If anyone should ask me If I be a rambling boy
The sporting life
I know I have enjoyed
Met a lady from Louisville
A-pleasing to my mind
She took my hand and said
Would you please be kind
And from the foggy dew I stumbled
Into a shady grove
Where the redbird sang his sweet song
He sang of careless love
And the bells of Rhymney rang out
And brought the people round
Saying welcome to your friendly travelling man
Welcome to your friendly travelling man

Странник

(перевод)
Я путешествующий человек в движении
Вы называете это я был там
И день и ночь я стараюсь продавать свои товары
Ничего не могу тебе показать
Ничего, что вы можете носить
Но подожди немного и прислушайся
Во время путешествия на товарном поезде
На линии Роки-Айленд
Моя юная любовь сказала мне, моя мать, она не против
И через двенадцать ворот города
Я пришел в расцвете сил
Я пел песни дикого горного тимьяна
Пой, маленькая птичка
Со стороны зеленого леса-о
Где деревья растут высоко
Приходите поздороваться
Лето близко
И я стою на берегу
И где я связан
О, Господи, я не могу быть уверен
Из пыльника Аризоны
На землю Ван Димонов
К заснеженному Северо-Западному проходу
Где лорд Франклин выступил
Пока высоко я лечу
С гитарой в руке
Думая об одной крошечной песчинке
Если кто-нибудь спросит меня, буду ли я бессвязным мальчиком
Спортивная жизнь
Я знаю, что мне понравилось
Познакомился с дамой из Луисвилля
A-приятно на мой взгляд
Она взяла меня за руку и сказала
Не могли бы вы быть добры
И от туманной росы я споткнулся
В тенистую рощу
Где красная птица пела свою сладкую песню
Он пел о беззаботной любви
И зазвенели колокола Римни
И привел людей вокруг
Приветствуем вашего дружелюбного путешественника
Добро пожаловать к вашему дружелюбному путешественнику
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Needle Of Death 1972
Dreams of Love 1964
I Have No Time 1964
Oh How Your Love Is Strong 1964
Go Your Way My Love 1972
First Time Ever I Saw Your Face 2013
One For Jo 1992
In The Bleak Mid Winter ft. Густав Холст 1992
It Don't Bother Me 1972
The Blacksmith 2008
Open Up The Watergate (Let The Sunshine In) 2008
There Comes A Time 2008
Stone Monkey 2008
Cluck Old Hen 1992
Fresh As a Sweet Sunday Morning 2012
Build Another Band 2008
Dynamite 2008
Be My Friend 2008
Mary And Joseph 2008
Lost And Gone 1992

Тексты песен исполнителя: Bert Jansch