| I see your face in every place I’ll be goin'
| Я вижу твое лицо везде, куда я пойду
|
| I read your words like black hungry birds read every sowin'
| Я читаю твои слова, как черные голодные птицы читают каждый посев
|
| Spin and call, throw the ball, my name is a Carnival
| Крутись и зови, бросай мяч, меня зовут Карнавал
|
| Sad music in the night sings a scream of light out of chorus
| Грустная музыка в ночи поет крик света из хора
|
| Voices you might hear appear and disappear in the forest
| Голоса, которые вы можете услышать, появляются и исчезают в лесу
|
| Short and tall, goin' throw the ball, my name is a Carnival
| Короткий и высокий, собираюсь бросить мяч, меня зовут Карнавал
|
| Strings of yellow tears drip from black-wired fears in the meadow
| Нити желтых слез капают с черных страхов на лугу
|
| Their white halos spin with an anger that is thin and turns to sorrow
| Их белые ореолы вращаются от гнева, который тонок и превращается в печаль
|
| King of all, hear my call, yes is Carnival
| Король всего, услышь мой зов, да карнавал
|
| Here there is no law but the arcade’s penny claw, hanging empty
| Здесь нет закона, кроме грошовой клешни аркады, висящей пустой
|
| The painted laughing smile, the turning of the style do not envy
| Нарисованная смеющаяся улыбка, поворот стиля не позавидуешь
|
| Where the small can steal the ball, to touch the face of a Carnival
| Где маленькие могут украсть мяч, коснуться лица карнавала
|
| The fat lady frowns at screaming frightened clowns that stand enchanted
| Толстая дама хмурится, глядя на кричащих испуганных клоунов, стоящих зачарованно.
|
| And the shadow lie and waits outside your iron gates with one wish granted
| И тень лежит и ждет за твоими железными воротами с одним исполненным желанием
|
| Colors all, come throw the ball, my name is a Carnival
| Цвета все, давай брось мяч, меня зовут Карнавал
|
| Without a thought of size, you come to hypnotize the danger
| Не думая о размере, вы начинаете гипнотизировать опасность
|
| In a world that comes apart there is no single heart when life is stranger
| В мире, который разваливается, нет единого сердца, когда жизнь чужая
|
| Wheel and call, clawed dreams all, in the name of a Carnival
| Колесо и зов, все когтистые мечты, во имя карнавала
|
| Yeah, wheel and call, spin and call, my name oh it’s Carnival | Да, крути и зови, крутись и зови, меня зовут, о, это Карнавал. |