Перевод текста песни Carnival - Bert Jansch

Carnival - Bert Jansch
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Carnival, исполнителя - Bert Jansch. Песня из альбома Best of Live, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 26.11.2020
Лейбл звукозаписи: Mooncrest
Язык песни: Английский

Carnival

(оригинал)
I see your face in every place I’ll be goin'
I read your words like black hungry birds read every sowin'
Spin and call, throw the ball, my name is a Carnival
Sad music in the night sings a scream of light out of chorus
Voices you might hear appear and disappear in the forest
Short and tall, goin' throw the ball, my name is a Carnival
Strings of yellow tears drip from black-wired fears in the meadow
Their white halos spin with an anger that is thin and turns to sorrow
King of all, hear my call, yes is Carnival
Here there is no law but the arcade’s penny claw, hanging empty
The painted laughing smile, the turning of the style do not envy
Where the small can steal the ball, to touch the face of a Carnival
The fat lady frowns at screaming frightened clowns that stand enchanted
And the shadow lie and waits outside your iron gates with one wish granted
Colors all, come throw the ball, my name is a Carnival
Without a thought of size, you come to hypnotize the danger
In a world that comes apart there is no single heart when life is stranger
Wheel and call, clawed dreams all, in the name of a Carnival
Yeah, wheel and call, spin and call, my name oh it’s Carnival

Карнавал

(перевод)
Я вижу твое лицо везде, куда я пойду
Я читаю твои слова, как черные голодные птицы читают каждый посев
Крутись и зови, бросай мяч, меня зовут Карнавал
Грустная музыка в ночи поет крик света из хора
Голоса, которые вы можете услышать, появляются и исчезают в лесу
Короткий и высокий, собираюсь бросить мяч, меня зовут Карнавал
Нити желтых слез капают с черных страхов на лугу
Их белые ореолы вращаются от гнева, который тонок и превращается в печаль
Король всего, услышь мой зов, да карнавал
Здесь нет закона, кроме грошовой клешни аркады, висящей пустой
Нарисованная смеющаяся улыбка, поворот стиля не позавидуешь
Где маленькие могут украсть мяч, коснуться лица карнавала
Толстая дама хмурится, глядя на кричащих испуганных клоунов, стоящих зачарованно.
И тень лежит и ждет за твоими железными воротами с одним исполненным желанием
Цвета все, давай брось мяч, меня зовут Карнавал
Не думая о размере, вы начинаете гипнотизировать опасность
В мире, который разваливается, нет единого сердца, когда жизнь чужая
Колесо и зов, все когтистые мечты, во имя карнавала
Да, крути и зови, крутись и зови, меня зовут, о, это Карнавал.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Needle Of Death 1972
Dreams of Love 1964
I Have No Time 1964
Oh How Your Love Is Strong 1964
Go Your Way My Love 1972
First Time Ever I Saw Your Face 2013
One For Jo 1992
Travelling Man 2008
In The Bleak Mid Winter ft. Густав Холст 1992
It Don't Bother Me 1972
The Blacksmith 2008
Open Up The Watergate (Let The Sunshine In) 2008
There Comes A Time 2008
Stone Monkey 2008
Cluck Old Hen 1992
Fresh As a Sweet Sunday Morning 2012
Build Another Band 2008
Dynamite 2008
Be My Friend 2008
Mary And Joseph 2008

Тексты песен исполнителя: Bert Jansch

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Mejor Sin Ti 2012
11852 Minden 2016
LOSING INTEREST 2019
Depois Desta Canção 2018
Não há outra saída 1996
Erkekler Ağlamaz 2018
Hareketli Şarkı 2019
The Veteran . 2010
Mon océan 1999
Stella del Sud 1987