| 1. Unconditionally isn’t too much to ask;
| 1. Безусловно, это не слишком много, чтобы просить;
|
| Everything you give me you know I’m gonna give back;
| Ты знаешь, что все, что ты мне даешь, я верну;
|
| I’m just bein’honest, I want all this.
| Я просто хочу быть честным, я хочу всего этого.
|
| CHO: So hold me like a lover, and love me like a child;
| ЧО: Так держи меня, как любовника, и люби меня, как ребенка;
|
| And when I’m inconsolable, oh just let me run wild;
| И когда я безутешен, о, только дай мне разгуляться;
|
| I want to be the one, let there never be another;
| Я хочу быть той, пусть никогда не будет другой;
|
| So hold me like a lover, oh and love me like a child.
| Так что держи меня, как любовника, о, и люби меня, как ребенка.
|
| 2. Baby I feel safe when I’m in your arms;
| 2. Детка, я чувствую себя в безопасности, когда я в твоих руках;
|
| It’s a peaceful place where I feel I belong;
| Это мирное место, где я чувствую себя своим;
|
| And I’m not afraid to say I need you.
| И я не боюсь сказать, что ты мне нужен.
|
| (INSTRUMENTAL to 2 LINES OF CHORUS)
| (ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ до 2 ЛИНИИ ПРИПЕВА)
|
| I’m a walkin’contradiction, it’s the truth, it’s not fiction;
| Я ходячее противоречие, это правда, это не вымысел;
|
| But I don’t think that it’s too much to ask.
| Но я не думаю, что это слишком много, чтобы просить.
|
| (CHORUS — Modulate to next key)
| (CHORUS — модуляция до следующей тональности)
|
| Hold me like a lover, oh and love me like a child. | Держи меня, как любовника, о, и люби меня, как ребенка. |