Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Two Sweet Love Affair, исполнителя - Beres Hammond. Песня из альбома A Day In The Life, в жанре Регги
Дата выпуска: 10.12.2007
Лейбл звукозаписи: VP
Язык песни: Английский
Two Sweet Love Affair(оригинал) |
I know there’s gonna be trouble, |
All over again. |
I’m caught up ina, (two sweet love affair), |
Big bad triangle, (two sweet love affair), |
And I’m caught in the middle, (two sweet love affair), |
God knows it’s gonna be trouble, (two sweet love affair). |
Oh I wiss it was an illusion, |
I never anticipated such confusion. |
Had no reason to be so craven, |
Cause at home I got to have my woman. |
But I saw her and I lusted, |
And I told myself I had to have her. |
Now I must face it, I really love it. |
The hardest thing is letting go, |
I’m caught… (two sweet love affair), |
Big bad triangle, (two sweet love affair), |
And I’m caught up in the middle, (two sweet love affair), |
God knows it’s gonna be trouble, (two sweet love affair). |
Now, It was ok just for a while, |
'Till I started changing my style. |
Then the woman at home start noticing, Getting touchy over every little thing. |
What’s that sweet smell you’re wearing? |
Do you have to wear that pair of shoes? |
She said tonight wherever you’re going, |
I’ll be right there under your nose. |
I’m caught and done… (two sweet love affair), |
Big bad triangle, (two sweet love affair), |
I’m caught in the middle, (two sweet love affair), |
This a ring versus bangle, (two sweet love affair). |
I know there’s gonna be trouble, |
All over again. |
This is more than just a problem, |
I am expected to make a decision. |
And it’s the kind of situation, |
That there’s hardly any solution. |
She said you had no reason, |
To be so craven, |
Cause at home you got to have a your woman. |
Now I must face it, I really love her. |
The hardest thing is letting go. |
I’m caught and done… (two sweet love affair), |
Right in the middle, (two sweet love affair), |
Big bad triangle, (two sweet love affair), |
Ring versus bangle, (two sweet love affair), |
Dis a no nuts this a tangle, (two sweet love affair), |
Sweet sweet love affair, (two sweet love affair), |
Caught in the middle, (two sweet love affair), |
Bad triangle, (two sweet love affair), |
Beres right in the middle, (two sweet love affair), |
Big bad gamble, (two sweet love affair), |
Caught up in the middle, (two sweet love affair)… |
Два Сладких Любовных Романа(перевод) |
Я знаю, что будут проблемы, |
Все сначала. |
Я в плену, (два сладких любовных романа), |
Большой плохой треугольник, (два сладких любовных романа), |
И я застрял посередине, (два сладких любовных романа), |
Бог знает, что будут проблемы, (два сладких любовных романа). |
О, я знаю, это была иллюзия, |
Я никогда не ожидал такой путаницы. |
Не было причин быть таким трусливым, |
Потому что дома у меня должна быть моя женщина. |
Но я увидел ее и возжелал, |
И я сказал себе, что должен заполучить ее. |
Теперь я должен признать это, я действительно люблю это. |
Сложнее всего отпустить, |
Я попался… (два сладких любовных романа), |
Большой плохой треугольник, (два сладких любовных романа), |
И я застрял посередине, (два сладких любовных романа), |
Бог знает, что будут проблемы, (два сладких любовных романа). |
Теперь все было в порядке на какое-то время, |
«Пока я не начал менять свой стиль. |
Тогда женщина дома начинает замечать, Обижаться по каждой мелочи. |
Что это за сладкий запах, который ты носишь? |
Тебе обязательно носить эту пару обуви? |
Она сказала сегодня вечером, куда бы вы ни пошли, |
Я буду прямо у тебя под носом. |
Я пойман и готов… (два сладких любовных романа), |
Большой плохой треугольник, (два сладких любовных романа), |
Я застрял посередине, (два сладких любовных романа), |
Это кольцо против браслета (два сладких любовных романа). |
Я знаю, что будут проблемы, |
Все сначала. |
Это больше, чем просто проблема, |
Ожидается, что я приму решение. |
И это такая ситуация, |
Что решения почти нет. |
Она сказала, что у тебя нет причин, |
Быть таким трусливым, |
Потому что дома у тебя должна быть твоя женщина. |
Теперь я должен признать это, я действительно люблю ее. |
Самое сложное — это отпустить. |
Я пойман и готов… (два сладких любовных романа), |
Прямо посередине, (два сладких любовных романа), |
Большой плохой треугольник, (два сладких любовных романа), |
Кольцо против браслета, (два сладких любовных романа), |
Dis a no nuts это клубок, (два сладких любовных романа), |
Сладкая сладкая любовная интрига, (два сладких любовных романа), |
Оказавшись посередине, (два сладких любовных романа), |
Плохой треугольник, (два сладких любовных романа), |
Берес прямо посередине, (два сладких любовных романа), |
Большая плохая игра, (два сладких любовных романа), |
Оказавшись посередине, (два сладких любовных романа)… |