| Calling, calling, calling
| Звонок, звонок, звонок
|
| Where can the answer be?
| Где может быть ответ?
|
| Wonder is there anyone up there
| Интересно, есть там кто-нибудь?
|
| Will feel the same as me
| Будет чувствовать то же, что и я
|
| Hardly wanna eat, barely even sleep
| Едва ли хочу есть, почти даже не сплю
|
| That’s no good for me
| Это нехорошо для меня
|
| Now what can I do?
| Что я могу сделать?
|
| I’m out in the blue
| я в синем
|
| And way outta clue, woah, oh, aye
| И выход из подсказки, воах, о, да
|
| I tried some dating, don’t even ask about it, no
| Я пытался встречаться, даже не спрашивай об этом, нет
|
| I can’t give it’s rating
| Я не могу дать ему оценку
|
| 'Cause you’re ever present in my mind
| Потому что ты всегда в моих мыслях
|
| And it happens every time
| И это происходит каждый раз
|
| Do I sound a little crazy?
| Я кажусь немного сумасшедшим?
|
| And everyday there is a problem
| И каждый день есть проблема
|
| And everything’s so uncertain
| И все так неопределенно
|
| It’s morning again same old anthem
| Снова утро, тот же старый гимн
|
| A man is to go through
| Мужчина должен пройти через
|
| Tryna live my life, everything is fried
| Пытаюсь жить своей жизнью, все жареное
|
| But I’m stuck with you, oh
| Но я застрял с тобой, о
|
| Don’t know what I created, oh no, oh
| Не знаю, что я создал, о нет, о
|
| If I should love or hate it
| Если я должен любить или ненавидеть это
|
| You were a danger to my pride
| Ты был опасен для моей гордости
|
| Still I need you in my life
| Тем не менее ты мне нужен в моей жизни
|
| Don’t I sound crazy?
| Разве я не сумасшедший?
|
| How did we get this way?
| Как мы дошли до этого?
|
| Mood swing like night and day
| Перепады настроения, как ночь и день
|
| Could it be we weren’t meant to be
| Может быть, мы не должны были быть
|
| And just forcing a game that ends in pain?
| И просто форсировать игру, которая заканчивается болью?
|
| Could it be we’re so much in love
| Может быть, мы так сильно любим
|
| Just need understanding?
| Просто нужно понимание?
|
| We spent precious moments debatin'
| Мы провели драгоценные моменты, обсуждая
|
| I’ll tell you what I think is
| Я скажу вам, что я думаю
|
| It’s frustrating
| Это расстраивает
|
| And it’s threatening my pride
| И это угрожает моей гордости
|
| Still I need you in my life
| Тем не менее ты мне нужен в моей жизни
|
| Don’t it sound crazy?
| Разве это не звучит безумно?
|
| Often times I’d sit by myself
| Часто я сидел один
|
| Searching for ideas and looking in space
| Поиск идей и поиск пространства
|
| Wondering who do I turn to
| Интересно, к кому я обращаюсь
|
| To deal with this case, yeah
| Чтобы разобраться с этим делом, да
|
| I hate to be the one complaining
| Я ненавижу быть тем, кто жалуется
|
| I don’t like it at all, now
| Мне это совсем не нравится, сейчас
|
| Neither do I love your gaming
| Мне также не нравятся ваши игры
|
| It’s embarrassing my pride
| Это смущает мою гордость
|
| Still I need you in my life
| Тем не менее ты мне нужен в моей жизни
|
| Don’t I sound crazy?
| Разве я не сумасшедший?
|
| How did we get this way?
| Как мы дошли до этого?
|
| What lousy game we play
| В какую паршивую игру мы играем
|
| Hardly wanna eat, barely even sleep
| Едва ли хочу есть, почти даже не сплю
|
| That’s no good for me
| Это нехорошо для меня
|
| Now what can I do?
| Что я могу сделать?
|
| I’m out in the blue
| я в синем
|
| And way outta clue, yeah
| И выход из подсказки, да
|
| I tried dating, don’t ask me about it
| Я пробовал встречаться, не спрашивай меня об этом
|
| No, I can’t give it’s rating
| Нет, я не могу дать оценку
|
| 'Cause you’re ever present in my mind
| Потому что ты всегда в моих мыслях
|
| I know it sounds crazy, yeah
| Я знаю, это звучит безумно, да
|
| You’re a danger to my pride
| Ты опасен для моей гордости
|
| And it happens every time
| И это происходит каждый раз
|
| Don’t I sound crazy?
| Разве я не сумасшедший?
|
| Ooo, danger
| Ооо, опасность
|
| Danger, girl
| Опасность, девочка
|
| Woah, oh, woah
| Воах, о, воах
|
| How did we get this way?
| Как мы дошли до этого?
|
| Mood swing like night and day
| Перепады настроения, как ночь и день
|
| Oh, I wish it was that sound
| О, если бы это был тот звук
|
| That we project together
| Что мы проектируем вместе
|
| And do you want it? | И ты этого хочешь? |