Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma veuve , исполнителя - Bense. Дата выпуска: 08.03.2009
Язык песни: Французский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma veuve , исполнителя - Bense. Ma veuve(оригинал) | 
| Ma veuve n est pas en noir elle ne pleurs même pas | 
| A eu quelque histoire avec deux homme ou trois | 
| Puis elle a préféré combler seule l espace | 
| Mais ce que ma veuve ignore | 
| C est que dans son grand lit | 
| Quand elle rêve trop fort des lors je surgis | 
| Et cette chaleur aux pieds c est nos mains qui les massent | 
| Alors ne la plaignez pas | 
| Car de votre pitié | 
| Parce que ma veuve a moi est la femme la plus aimé du monde | 
| Elle n a jamais été en deuil ma veuve mais depuis | 
| Ce tragique mois d été ou le fleuve me pris | 
| Lui confiant sans crainte la garde des marmots | 
| Ma veuve est chaque jour plus belle | 
| Mais n a jamais aimé | 
| Les hommes qui devant elles se sont agenouillés | 
| Grotesques ombres peintes | 
| Ajoutées aux tableaux | 
| Alors alors ne la touchez pas ou bien craignez le ciel | 
| Parce que ma veuve à moi est la femme la plus fidèle du monde | 
| Ma veuve attend quelque chose qu elle ne saurait nommer | 
| Peut-être que son c ur explose nous mélange a jamais | 
| Mais patience ma veuve tout arrive un beau jour | 
| Nourris-toi dans les bras des fruits de notre amour | 
| Alors alors ne la laissez pas, les enfants, c est elle qui vous porte | 
| Parce que ma veuve à moi est la femme la plus forte | 
| Ne la touchez pas ou bien craignez le ciel parce que ma veuve a moi est la | 
| femme la plus fidele | 
| Non ne la touchez pas ou bien craignez le ciel parce ma veuve a moi est la | 
| femme la plus belle du monde du monde | 
Моя вдова(перевод) | 
| Моя вдова не в черном, она даже не плачет | 
| Была некоторая история с двумя мужчинами или тремя | 
| Тогда она предпочла заполнить пространство в одиночестве | 
| Но чего не знает моя вдова | 
| Это только в его большой постели | 
| Когда она слишком сильно мечтает, я всплываю | 
| И это тепло в ногах - это наши руки, массирующие их | 
| Так что не жалей ее | 
| Из-за твоей жалости | 
| Потому что моя вдова самая любимая женщина в мире | 
| Она никогда не оплакивала мою вдову, но с тех пор | 
| Тот трагический летний месяц, когда река унесла меня | 
| Доверяя ему без страха охрану паршивцев | 
| Моя вдова с каждым днем все красивее | 
| Но никогда не любил | 
| Мужчины, которые перед ними преклонили колени | 
| Гротескно окрашенные тени | 
| Добавлено в таблицы | 
| Так что не трогай ее, иначе бойся небес | 
| Потому что моя вдова самая верная женщина на свете | 
| Моя вдова ждет чего-то, чего не может назвать | 
| Может быть, ее сердце взрывается, смешивая нас навсегда | 
| Но потерпи, моя вдова, все случается однажды | 
| Кормить в объятьях плоды нашей любви | 
| Так что не оставляйте ее, дети, она вас носит | 
| Потому что моя вдова самая сильная женщина | 
| Не прикасайся к ней, иначе бойся небес, потому что моя вдова здесь | 
| самая верная жена | 
| Нет, не трогай ее, иначе бойся небес, потому что моя вдова здесь. | 
| самая красивая женщина в мире | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Au Grand Jamais | 2009 | 
| Sa peau | 2009 | 
| Portrait chinois | 2014 | 
| Le Printemps | 2014 | 
| Au paradis | 2014 | 
| Make This Planet Move | 2009 | 
| Mon Frère | 2009 | 
| Petite | 2009 | 
| Quand je marche | 2009 | 
| Angela | 2009 | 
| Jasmin | 2014 | 
| Buvons | 2009 | 
| Dans ma soucoupe | 2009 | 
| Moshé | 2009 |