Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Angela , исполнителя - Bense. Дата выпуска: 08.03.2009
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Angela , исполнителя - Bense. Angela(оригинал) |
| Un vieillard oublié qu’on était les seuls à chanter, |
| Revient ce matin avec sa voix. |
| En franco-espagnol ou bien en hispano-français |
| Qu’importe on l’appelle la langue d’Angela. |
| 2ème Couplet: |
| Ce petit brin de femme a connu plus de drames |
| Que toutes ces femmes qui gloussent. |
| Quand elle rit, le monde rit aux éclats. |
| Je ne rigole qu'à moitié quand j’dis qu’elle nous enterrera tous. |
| Amis, ennemis, tremblez devant Angela. |
| Refrain: |
| Angela |
| Chante encore pour moi |
| Une fois |
| Et mille autres après ça. |
| 3ème Couplet: |
| D’aucuns la croient en folle et seule et ne comprendront pas les airs |
| Que peut prendre la belle senorita |
| Ah mais s’ils savaient qu’en trente ans elle fut de dix enfants la mère |
| Ils se battraient pour pleurer dans les bras d’Angela. |
| Refrain: |
| Angela |
| Chante encore pour moi |
| Une fois |
| Et mille autres après ça. |
| (Instrumental) |
| Ils se battraient pour pleurer dans les bras d’Angela. |
| Ils se battraient pour pleurer dans les bras d’Angela. |
| Ils se battraient pour pleurer dans les bras d’Angela. |
| Ils se battraient pour pleurer dans les bras d’Angela… |
Анжела(перевод) |
| Забытый старик, которого пели только мы, |
| Возвращается сегодня утром со своим голосом. |
| На французском-испанском или латиноамериканском-французском |
| Неважно, что мы называем это языком Анджелы. |
| 2-й куплет: |
| Эта маленькая женщина видела больше драмы |
| Чем все эти хихикающие женщины. |
| Когда она смеется, весь мир смеется в голос. |
| Я наполовину шучу, когда говорю, что она нас всех похоронит. |
| Друзья, враги, трепещите перед Анджелой. |
| Припев: |
| Анджела |
| Спой для меня снова |
| Один раз |
| И еще тысяча после этого. |
| 3-й куплет: |
| Некоторые думают, что она сумасшедшая, одинокая и не понимает мелодий. |
| Что может взять красивая сеньорита |
| Ах, если бы они знали, что через тридцать лет она была матерью десяти детей |
| Они будут драться, чтобы плакать в объятиях Анжелы. |
| Припев: |
| Анджела |
| Спой для меня снова |
| Один раз |
| И еще тысяча после этого. |
| (Инструментальная) |
| Они будут драться, чтобы плакать в объятиях Анжелы. |
| Они будут драться, чтобы плакать в объятиях Анжелы. |
| Они будут драться, чтобы плакать в объятиях Анжелы. |
| Они бы боролись, чтобы плакать в объятиях Анжелы... |
| Название | Год |
|---|---|
| Au Grand Jamais | 2009 |
| Sa peau | 2009 |
| Portrait chinois | 2014 |
| Ma veuve | 2009 |
| Le Printemps | 2014 |
| Au paradis | 2014 |
| Make This Planet Move | 2009 |
| Mon Frère | 2009 |
| Petite | 2009 |
| Quand je marche | 2009 |
| Jasmin | 2014 |
| Buvons | 2009 |
| Dans ma soucoupe | 2009 |
| Moshé | 2009 |