| Sei aonde quero chegar e eu vou além
| Я знаю, куда я хочу пойти, и я иду дальше
|
| Nada pode me parar, essa é minha lei
| Меня ничто не остановит, это мой закон
|
| Sei aonde quero chegar e eu vou além
| Я знаю, куда я хочу пойти, и я иду дальше
|
| Os dias de um rei
| Дни короля
|
| Sei aonde quero chegar e eu vou além
| Я знаю, куда я хочу пойти, и я иду дальше
|
| Nada pode me parar, essa é minha lei
| Меня ничто не остановит, это мой закон
|
| Sei aonde quero chegar e eu vou além
| Я знаю, куда я хочу пойти, и я иду дальше
|
| Os dias de um rei
| Дни короля
|
| Da guerra sobrevivente eu to aqui
| Оставшийся в живых войны я здесь
|
| B-E-N-I desde 2000 sem se iludir
| B-E-N-I с 2000 года без обмана
|
| Sem querer provar da maçã, veja aí
| Не желая пробовать яблоко, смотри сюда
|
| Só, só crocodilagem e eu tive que seguir
| Только, только крокодил и я должен был следовать
|
| Um pivete do Catete ele vem que vem
| Пивете из Катете, он следующий
|
| As vitórias são temporárias, as derrotas também (Plá!)
| Победы временны, поражения тоже (Пла!)
|
| E deixa eles pensarem que nem
| И пусть думают, что ни
|
| Posso identificar quem é quem
| Я могу определить, кто есть кто
|
| Se eles são monstros e eu também
| Если они монстры и я тоже
|
| Nenhum inimigo é inofensivo
| Нет врагов безобидных
|
| Não superestime a estupidez de um inimigo (Não!)
| Не переоценивайте глупость врага (Нет!)
|
| Trate um amigo, como um amigo
| Относись к другу как к другу
|
| Confie nele como um amigo
| Доверься ему как другу
|
| Nada vale mais do que o dinheiro vivo
| Нет ничего дороже наличных
|
| Se ache nisso ou se perca nisso
| Найди себя в этом или потеряй себя в этом
|
| Se não achou o truque é melhor deixar disso
| Если вы не нашли подвоха, лучше его не указывать
|
| Se o papo aqui se encaixar nos seus padrões
| Если чат здесь соответствует вашим стандартам
|
| Sinto lhe informar, vai pagar pelas suas ações
| Извините, что сообщаю вам, вы заплатите за свои действия
|
| Não preciso dormir, beats pra mim são sangue
| Мне не нужно спать, удары для меня кровь
|
| Estilo Drácula, deixe que esse beat sangre
| Стиль Дракулы, пусть этот ритм истекает кровью
|
| Tu tá tão na lama que essa porra já parece mangue
| Ты так в грязи, что это дерьмо уже похоже на мангровые заросли
|
| Não tente me queimar porque eu já sou fogo constante
| Не пытайся сжечь меня, потому что я и так постоянный огонь
|
| Tão flamejante, fecha a porta do inferno de Dante
| Такой пылающий, он закрывает дверь ада Данте
|
| Como um exército eu vou marchando avante
| Как армия я иду вперед
|
| Eu continuo sujo, incógnito, pensante
| Я остаюсь грязным, инкогнито, думающим
|
| Eu sou uma pedra, prepare-se para avalanche
| Я камень, готовься к лавине
|
| Sei aonde quero chegar e eu vou além
| Я знаю, куда я хочу пойти, и я иду дальше
|
| Nada pode me parar, essa é minha lei
| Меня ничто не остановит, это мой закон
|
| Sei aonde quero chegar e eu vou além
| Я знаю, куда я хочу пойти, и я иду дальше
|
| Os dias de um rei
| Дни короля
|
| Sei aonde quero chegar e eu vou além
| Я знаю, куда я хочу пойти, и я иду дальше
|
| Nada pode me parar, essa é minha lei
| Меня ничто не остановит, это мой закон
|
| Sei aonde quero chegar e eu vou além
| Я знаю, куда я хочу пойти, и я иду дальше
|
| Os dias de um rei
| Дни короля
|
| É engraçado quando falam de disputa
| Забавно, когда они говорят о споре
|
| Todos querem mandar, Beni não manda, executa
| Все хотят командовать, Бени не командует, он исполняет
|
| Difícil sustentar, sangra a carne na luta
| Трудно выдержать, плоть кровоточит в бою
|
| O soldado aqui tá full e tem muita coisa junta
| Солдат тут полный и много всего вместе
|
| Eu to no alto do monte, N é minha visão
| Я на вершине холма, N - это мое видение
|
| Não passa perto do preto se tiver superstição
| Не подходите к черному, если у вас есть суеверия
|
| Dispenso com seu suspence, disposição, posição
| Я отказываюсь от вашей подвески, расположения, положения
|
| O caminho é obscuro e não prometo um clarão
| Путь неясен, и я не обещаю яркости
|
| Mas meus olhos veem segregação
| Но мои глаза видят сегрегацию
|
| Meus olhos veem sua ingratidão
| Мои глаза видят твою неблагодарность
|
| Junte os bons com cínicos então
| Присоединяйтесь к добру с циниками, тогда
|
| Já era os bons, não se iluda com ilusão
| Это уже было хорошо, не обманывайся иллюзиями
|
| Muita contradição, plá! | Слишком много противоречий, пла! |
| Tá la sua moral no chão
| Там твоя мораль на полу
|
| Vocês não acodem a cidade do medo
| Вы не идете в город страха
|
| Negros aqui continua morrendo no gueto
| Негры здесь продолжают умирать в гетто
|
| Nego se acha enquanto acham que eu me perco
| Я отрицаю, что ты думаешь, пока они думают, что я теряю себя
|
| Eu to ligado no Apartheid, pro seu Apartheid eu mostro o dedo
| Я связан с апартеидом, за твой апартеид я показываю пальцем
|
| Sem julgamentos os jogos são sangrentos
| Без суждений игры кровавы
|
| Quebrando regras e sofrendo a tempos
| Нарушение правил и страдания во время
|
| Meus olhos negros se mantém atentos
| Мои черные глаза остаются начеку
|
| A vida é dura e o cotidiano é violento
| Жизнь тяжела, а повседневная жизнь жестока
|
| E pra sobreviver no esquecimento é foda
| А выжить в забвении — это круто
|
| Tudo isso gera revolta, olha a sua volta
| Все это порождает бунт, оглянись вокруг себя
|
| A chance é uma arma e é aí que o jogo vira
| Шанс - это оружие, и вот где игра поворачивается
|
| Ela tá no alcance, então não a perca na mira
| Она в пределах досягаемости, так что не упустите ее из виду
|
| Sei aonde quero chegar e eu vou além
| Я знаю, куда я хочу пойти, и я иду дальше
|
| Nada pode me parar, essa é minha lei
| Меня ничто не остановит, это мой закон
|
| Sei aonde quero chegar e eu vou além
| Я знаю, куда я хочу пойти, и я иду дальше
|
| Os dias de um rei
| Дни короля
|
| Sei aonde quero chegar e eu vou além
| Я знаю, куда я хочу пойти, и я иду дальше
|
| Nada pode me parar, essa é minha lei
| Меня ничто не остановит, это мой закон
|
| Sei aonde quero chegar e eu vou além
| Я знаю, куда я хочу пойти, и я иду дальше
|
| Os dias de um rei | Дни короля |