| A little more
| Немного больше
|
| A little longer wanna hold your hand in mine
| Еще немного хочу держать твою руку в своей
|
| With a little anticipation, your train will leave for a new life
| С небольшим ожиданием ваш поезд уйдет в новую жизнь
|
| I know I should send you off with a smile on my face
| Я знаю, что должен отправить тебя с улыбкой на лице
|
| But I just can’t be so happy, no matter how I try
| Но я просто не могу быть таким счастливым, как бы я ни старался
|
| Hope the days to come are filled with love
| Надеюсь, грядущие дни наполнены любовью
|
| As seasons come and go
| Времена года приходят и уходят
|
| Hope you don’t collect many sad songs that make you cry
| Надеюсь, ты не собираешь много грустных песен, которые заставляют тебя плакать.
|
| Thinking of the things that I should tell you, something meaningful
| Думая о вещах, которые я должен вам сказать, что-то значимое
|
| I keep looking for the right words to say,
| Я продолжаю искать правильные слова, чтобы сказать,
|
| something other than’good-bye'
| что-то кроме "до свидания"
|
| I believed my destiny was to lead you by the hand
| Я верил, что моя судьба - вести тебя за руку
|
| A little funny now, the more I think about it
| Теперь немного смешно, чем больше я об этом думаю
|
| But I get it now, because we’ll be fine, nothing to worry about
| Но теперь я понимаю, потому что у нас все будет хорошо, не о чем беспокоиться.
|
| All the days we spent together will guide us down the right path
| Все дни, которые мы провели вместе, поведут нас по правильному пути.
|
| You will come in full bloom by yourself while we are apart
| Ты расцветешь сама, пока мы в разлуке
|
| And there is no guarantee that I won’t change at all
| И нет гарантии, что я совсем не изменюсь
|
| But no matter how hard it may be, if there is a song like this
| Но как бы ни было тяжело, если есть такая песня
|
| A song like this will keep us close, no matter how far
| Такая песня будет держать нас рядом, независимо от того, как далеко
|
| We will always be together
| Мы всегда будем вместе
|
| It’s already time to go, the whistle sings and the time is up
| Уже пора идти, свисток поет и время вышло
|
| You let my hand go as you’re walking away before I’m ready
| Вы отпускаете мою руку, когда уходите, прежде чем я готов
|
| So I had to call your name to stop and hold you close
| Так что мне пришлось звать тебя по имени, чтобы остановиться и прижать тебя к себе.
|
| Remember that I’m just a call away to be with you wherever you are
| Помните, что я на расстоянии одного звонка, чтобы быть с вами, где бы вы ни были
|
| From the day you came into my life
| С того дня, как ты вошел в мою жизнь
|
| It’s been such a miracle
| Это было такое чудо
|
| Every little part of me has changed for the better
| Каждая маленькая часть меня изменилась к лучшему
|
| The morning sun and all the tears and my voice to sing this song
| Утреннее солнце и все слезы и мой голос, чтобы петь эту песню
|
| Ever since you came to me, they all shine brighter
| С тех пор, как ты пришел ко мне, они все сияют ярче
|
| Can you hear all my love I have for you overflowing out of me?
| Ты слышишь, как из меня выливается вся моя любовь к тебе?
|
| I’m going to sing this song to you although you’re far away
| Я спою тебе эту песню, хоть ты и далеко
|
| Rest assured babe, as long as we keep this song in our hearts
| Будь уверен, детка, пока мы храним эту песню в наших сердцах
|
| Nothing ever could pull both of us apart
| Ничто никогда не могло разлучить нас обоих
|
| You know we’ll always be together | Ты знаешь, мы всегда будем вместе |