Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wären alle so wie du, исполнителя - Ben Zucker. Песня из альбома Wer sagt das?! Zugabe!, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 14.05.2020
Лейбл звукозаписи: An Airforce1 Records Release;
Язык песни: Немецкий
Wären Alle So Wie Du(оригинал) | Если бы все были такими, как ты(перевод на русский) |
Du machst dir heut noch Sorgen um mich | Ты беспокоишься обо мне и сегодня, |
An jedem Tag, wo du mich nicht siehst | Каждый день, когда меня не видишь. |
Ich war nicht immer leicht für dich, | Тебе не всегда было легко со мной, |
Doch du hast mich | Но ты меня |
Mit jedem meiner Fehler geliebt | Со всеми моими недостатками любила. |
- | - |
Du gabst so viel, | Ты давала так много, |
Selbst hattest du nichts | Даже когда у тебя ничего не было. |
Zwischen Familie und Nachtschicht | Разрываясь между семьёй и ночной сменой, |
Du warst erst glücklich, | Ты была счастлива, |
Wenn wir es waren | Только когда мы были семьёй. |
- | - |
Auch wenn du mir das nicht glaubst, | Даже если ты не веришь мне, |
Wären alle so wie du, | Если бы все были такими, как ты, |
Dann wär' die Welt ein bisschen besser | Мир был бы немного лучше. |
Wären alle so wie du, | Если бы все были такими, как ты, |
Dann wär' die Welt manchmal gerechter | Мир был бы иногда справедливее. |
- | - |
Du hast dich immer so klein gemacht, | Ты всегда принижала себя, |
Obwohl du das Größte für uns warst | Хотя никого не было важнее тебя для нас. |
Wie oft haben wir schon drüber gelacht | Как часто мы смеялись над тем, |
Wie du die Worte verdrehst | Как ты передёргиваешь слова |
Und es immer wieder machst | И делаешь это снова и снова. |
- | - |
Du gabst so viel, | Ты давала так много, |
Selbst hattest du nichts | Даже когда у тебя ничего не было. |
Zwischen Familie und Nachtschicht | Разрываясь между семьёй и ночной сменой, |
Du warst erst glücklich, | Ты была счастлива, |
Wenn wir es waren | Только когда мы были семьёй. |
- | - |
Auch wenn du mir das nicht glaubst, | Даже если ты не веришь мне, |
Wären alle so wie du, | Если бы все были такими, как ты, |
Dann wär' die Welt ein bisschen besser | Мир был бы немного лучше. |
Wären alle so wie du, | Если бы все были такими, как ты, |
Dann wär' die Welt manchmal gerechter | Мир был бы иногда справедливее. |
- | - |
So viele Tage wären leichter, | Так много дней прошло бы легче, |
Wenn du immer bei uns wärst | Если бы ты всегда была рядом с нами. |
Mit deiner unendlichen Liebe | Своей бесконечной любовью |
Begegnest du noch jedem Schmerz | Ты даёшь отпор любой боли. |
Mit deiner Art zu Leben | Твой взгляд на жизнь |
Bleibst du für immer in mei'm Herz | Останется навсегда в моём сердце. |
- | - |
Wären alle so wie du, | Если бы все были такими, как ты, |
Dann wär' die Welt ein bisschen besser | Мир был бы немного лучше. |
Wären alle so wie du, | Если бы все были такими, как ты, |
Dann wär' die Welt manchmal gerechter | Мир был бы иногда справедливее. |
- | - |
Mit deiner Art zu Leben | Твой взгляд на жизнь |
Bleibst du für immer in mei'm Herz | Останется навсегда в моём сердце. |
Wären alle so wie du(оригинал) |
Du machst dir heut noch Sorgen um mich |
An jedem Tag, wo du mich nicht siehst |
Ich war nicht immer leicht für dich |
Doch du hast mich mit jedem meiner Fehler geliebt |
Du gabst so viel, selbst hattest du nichts |
Zwischen Familie und Nachtschicht |
Du warst erst glücklich, wenn wir es war’n |
Auch, wenn du mir das nicht glaubst |
Wären alle so wie du |
Dann wär' die Welt ein bisschen besser |
Wären alle so wie du |
Dann wär' die Welt manchmal gerechter |
Du hast dich immer so klein gemacht |
Obwohl du das Größte für uns warst |
Wie oft haben wir schon drüber gelacht? |
Wie du die Worte verdrehst und es immer wieder machst |
Du gabst so viel, selbst hattest du nichts |
Zwischen Familie und Nachtschicht |
Du warst erst glücklich, wenn wir es war’n |
Auch, wenn du mir das nicht glaubst |
Wären alle so wie du |
Dann wär' die Welt ein bisschen besser |
Wären alle so wie du |
Dann wär' die Welt manchmal gerechter |
So viele Tage wären leichter |
Wenn du immer bei uns wärst |
Mit deiner unendlichen Liebe |
Begegnest du noch jedem Schmerz |
Mit deiner Art zu leben |
Bleibst du für immer in mei’m Herz |
Wären alle so wie du |
Dann wär' die Welt ein bisschen besser |
Wären alle so wie du |
Dann wär' die Welt manchmal gerechter |
Mit deiner Art zu leben |
Bleibst du für immer in mei’m Herz |
Если бы все были такими, как ты(перевод) |
Ты все еще беспокоишься обо мне сегодня |
Каждый день, когда ты меня не видишь |
Я не всегда был легким для тебя |
Но ты любил меня с каждой моей ошибкой |
Ты так много дал, у тебя самого ничего не было |
Между семьей и ночной сменой |
Вы были счастливы только тогда, когда мы были |
Даже если ты мне не веришь |
Если бы все были такими, как ты |
Тогда мир был бы немного лучше |
Если бы все были такими, как ты |
Тогда мир иногда был бы более справедливым |
Ты всегда делал себя таким маленьким |
Хотя ты был для нас самым большим |
Сколько раз мы смеялись над этим? |
Как ты искажаешь слова и делаешь это снова и снова |
Ты так много дал, у тебя самого ничего не было |
Между семьей и ночной сменой |
Вы были счастливы только тогда, когда мы были |
Даже если ты мне не веришь |
Если бы все были такими, как ты |
Тогда мир был бы немного лучше |
Если бы все были такими, как ты |
Тогда мир иногда был бы более справедливым |
Так много дней было бы легче |
Если бы ты всегда был с нами |
С твоей бесконечной любовью |
Вы все еще сталкиваетесь с каждой болью |
С вашим образом жизни |
Ты остаешься в моем сердце навсегда |
Если бы все были такими, как ты |
Тогда мир был бы немного лучше |
Если бы все были такими, как ты |
Тогда мир иногда был бы более справедливым |
С вашим образом жизни |
Ты остаешься в моем сердце навсегда |